-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathtranscript.vtt
1715 lines (1143 loc) · 33.6 KB
/
transcript.vtt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
WEBVTT
04:58.275 --> 05:00.901
Hallo hallo BAU BAU!
05:00.921 --> 05:05.309
It's time for FUWAMOCO Morning!
05:05.769 --> 05:09.656
FUWAMOCO Morning hajimaru yo!
05:09.696 --> 05:10.056
BAU BAU BAU BAU!
05:13.251 --> 05:16.333
I'm not a chihuahua, I'm Fuwawa!
05:16.453 --> 05:17.513
I'm not Fuwawa, I'm Mococo!
05:17.573 --> 05:22.296
Together we are FUWAMOCO!
05:22.396 --> 05:26.879
And today, we're your hosts of FUWAMOCO Morning!
05:27.259 --> 05:28.560
Thank you for joining us!
05:32.017 --> 05:36.040
Have you enjoyed the past two days... ...of Advent debuts.
05:37.721 --> 05:46.846
It's been a busy two days for hololive English -Advent- members like us, and Biboo, and Shiori, and Nerissa, but...
05:47.927 --> 05:48.848
Did you enjoy them?
05:48.888 --> 05:49.928
Did you watch them?
05:50.869 --> 05:53.550
Did you enjoy the two days of Advent debuts?
05:56.380 --> 05:57.161
How was it?
05:57.241 --> 05:57.821
How was it?
05:58.281 --> 05:59.042
How's it been?
05:59.342 --> 06:00.943
We hope you enjoyed them!
06:01.644 --> 06:03.885
Did you find a new oshi, maybe?
06:03.905 --> 06:06.967
It's always good to get new favorites.
06:07.047 --> 06:20.376
Well... Today is a very special day because this is the pilot episode of FUWAMOCO Morning!
06:21.797 --> 06:23.138
Does it seem kind of mysterious?
06:23.318 --> 06:24.939
Is it mysterious?
06:25.359 --> 06:32.704
Well, maybe a happy mysterious, but... Yes, FUWAMOCO Morning is not that mysterious.
06:33.004 --> 06:38.307
It's our special live program held every Friday, Wednesday, and Monday.
06:38.447 --> 06:39.668
FUWAMOCO.
06:39.988 --> 06:43.150
And it's hosted by us, FUWAMOCO!
06:43.290 --> 06:44.751
Surprise!
06:44.871 --> 06:47.252
It's a short format morning show.
06:47.332 --> 06:49.814
I guess it might be a late night show.
06:50.274 --> 06:51.455
Which one is it for you?
06:51.495 --> 06:52.255
What time is it?
06:52.595 --> 06:53.476
Is it a morning show?
06:53.556 --> 06:54.897
Is it a late night show?
06:55.037 --> 06:56.458
Or is it a... Should we change the name?
06:57.658 --> 06:58.459
Yeah, which one?
07:00.200 --> 07:00.840
Morning?
07:01.521 --> 07:02.041
Morning?
07:02.401 --> 07:03.101
Afternoon?
07:03.121 --> 07:05.283
Late night, late night.
07:05.303 --> 07:06.844
FUWAMOCO Morning in your heart.
07:06.964 --> 07:12.927
But if it's like "FUWAMOCO Night Time", that's a different kind of show, no?
07:14.773 --> 07:15.874
FUWAMOCO in your heart.
07:16.554 --> 07:19.316
Morning in your heart, but also FUWAMOCO in your heart.
07:21.617 --> 07:31.043
FUWAMOCO Morning, what we aim to do is we aim to bring a smile to your face and help you start your day off on the right paw.
07:32.444 --> 07:37.847
You might have noticed with our schedule, but we're really hoping to start our day together with you.
07:39.028 --> 07:40.029
And together.
07:40.089 --> 07:43.290
You know, playing fun games and doing other different things.
07:43.390 --> 07:48.973
And that way we can all have a really happy, healthy life routine all together.
07:48.993 --> 07:49.873
Yeah, it's important.
07:50.413 --> 07:52.915
We need you Ruffians in good shape, okay?
07:52.975 --> 07:55.036
You gotta stay tip-top healthy.
07:55.096 --> 07:58.317
You have to be the hot dog of every day.
07:59.678 --> 08:00.298
Right?
08:00.618 --> 08:01.419
Is that okay?
08:03.103 --> 08:04.503
You're good with being healthy, right?
08:06.704 --> 08:09.365
Well, maybe it might happen whether you like it or not.
08:09.465 --> 08:15.547
Anyways, we'd be really honored if you could spend time with us like this.
08:15.667 --> 08:17.227
And Japanese too!
08:17.247 --> 08:18.088
Before we forget!
08:18.328 --> 08:19.528
FUWAMOCO Morning is...
08:23.396 --> 08:27.401
FUWAMOCO Morning is a regular morning variety show.
08:27.481 --> 08:33.628
I know it's a bit late for everyone in Japan, but our goal is to help you start your day off on the right paw.
08:44.505 --> 08:45.806
That's the goal.
08:45.926 --> 08:46.907
That's the goal!
08:46.967 --> 08:47.487
Healthy!
09:13.644 --> 09:23.109
But yeah, today's just the pilot episode, but we really hope that FUWAMOCO Morning can be a really warm, cozy show that we can all enjoy together.
09:23.189 --> 09:30.673
Maybe as you roll out of bed, or maybe on your way to work, or you're like, ahh, today's no good, damida.
09:30.854 --> 09:35.536
Then maybe we can put on FUWAMOCO Morning and be like, okay, I'll get out of bed.
09:35.656 --> 09:37.957
That would make us really happy.
09:39.738 --> 09:41.940
But yeah, since today's the pilot episode,
09:43.024 --> 09:43.784
It's a bit different.
09:43.864 --> 09:44.685
It's a bit different.
09:44.765 --> 09:45.565
It's episode 0, right?
09:45.585 --> 09:45.745
Right?
09:45.825 --> 09:46.685
Episode 0.
09:47.026 --> 09:51.967
Pilot episodes never really end up to be, like, the actual show, right?
09:52.928 --> 09:54.608
Well, we'll all have to find out!
09:54.648 --> 09:55.149
Yeah, right!
09:55.249 --> 09:56.669
It's gonna be a journey.
09:57.029 --> 09:58.590
What does FUWAMOCO Morning become?
09:58.710 --> 09:59.010
Right?
09:59.110 --> 10:00.671
It's still a mystery to us, too.
10:00.751 --> 10:01.011
Yeah.
10:01.411 --> 10:02.692
But... I think it's good like that.
10:02.792 --> 10:04.092
Yeah, yeah, yeah.
10:04.232 --> 10:07.874
But, first and foremost, we have one thing.
10:09.574 --> 10:11.375
We wanted to say...
10:12.199 --> 10:14.460
Big, big thank you!
10:14.480 --> 10:18.201
De-den!
10:18.761 --> 10:24.103
We've reached 300,000 Ruffians!
10:24.163 --> 10:24.784
Can you believe it?
10:25.024 --> 10:27.425
We've reached 300,000 Ruffians!
10:27.445 --> 10:28.885
It's all thanks to everyone!
10:28.905 --> 10:29.365
Thank you!
10:37.629 --> 10:39.650
I don't really, like, understand.
10:39.670 --> 10:45.492
We're absolutely blown away.
10:45.592 --> 10:49.934
It's actually kind of dizzying for me.
10:59.071 --> 11:00.453
Arigatou gozaimasu!
11:00.493 --> 11:03.096
Thank you so much for all your support!
11:03.156 --> 11:11.166
And of course we're really thankful to our senpai's hard work building up hololive to make it the amazing place that it is today.
11:11.426 --> 11:14.309
Even though today is... Does it still count?
11:14.430 --> 11:17.794
It's our first day as brand new members of hololive English.
11:18.514 --> 11:26.378
We would really like to do the same, you know, to make hololive an even more amazing and even more warm place for our future kouhai, too.
11:26.638 --> 11:29.020
Isn't it a bit early to be thinking that?
11:29.040 --> 11:33.802
It's a little bit early, but... It's important, you know?
11:33.842 --> 11:44.567
It's important, so... It'd make us really happy if you continue to let everyone know about all of us at Advent, and if you could continue to spread your love of hololive everywhere you go.
11:46.799 --> 11:50.384
Maybe even FUWAMOCO could be included in that too, huh?
11:52.020 --> 11:52.661
Is that okay?
11:53.601 --> 11:55.223
Thank you for all the good ones!
11:55.243 --> 11:56.103
You know what?
11:56.123 --> 12:01.508
I saw on Twitter some Ruffians already have a wishy-washy mark.
12:01.568 --> 12:02.909
Yeah, I saw it too!
12:03.029 --> 12:04.770
I saw it too!
12:04.890 --> 12:06.311
Thank you so much!
12:06.351 --> 12:06.792
Thank you!
12:06.812 --> 12:08.693
We're very happy puppies right now.
12:09.734 --> 12:14.197
Once Twitter starts to be nice to us again, we'll be able to look at more stuff.
12:14.718 --> 12:18.241
So it's been a bit difficult for us, but we want to see lots of stuff.
12:20.302 --> 12:20.883
I noticed
12:21.383 --> 12:26.766
I made a spelling, a silly typo, and actually a couple tweets.
12:27.346 --> 12:32.528
And I wanted to retweet it, but then I got embarrassed.
12:32.548 --> 12:35.170
I haven't really been able to look at the tweet.
12:35.530 --> 12:36.310
Did you notice it?
12:36.630 --> 12:37.851
You didn't notice, right?
12:39.612 --> 12:40.332
Please don't notice.
12:40.352 --> 12:41.593
Please don't notice, okay?
12:41.653 --> 12:49.296
You know, I even asked Fuwawa to copy what she was gonna post, but Moco-chan looked at it and she said it's okay.
12:49.376 --> 12:50.217
I was sleepy.
12:52.805 --> 12:54.126
You didn't notice, okay.
12:54.686 --> 12:55.447
I'll do better.
12:55.527 --> 12:58.589
But you know, deleting tweets, that's no good.
12:58.609 --> 13:01.551
You can't delete it.
13:01.651 --> 13:02.652
Even if you have a typo.
13:02.672 --> 13:03.052
To us, what?
13:03.072 --> 13:05.594
We're gonna make another big mistake and then delete our tweets today.
13:06.215 --> 13:06.955
Just because we said it.
13:17.703 --> 13:19.764
Twitter, be nice to us.
13:19.925 --> 13:21.325
My fingers... Which typo?
13:21.365 --> 13:22.606
No, don't look, okay?
13:22.646 --> 13:24.427
Don't look, don't look, don't look.
13:24.447 --> 13:30.651
Now they're gonna be watching our tweets and be like... We just... No more typos, okay, Moco-chan?
13:30.671 --> 13:31.432
We did it to ourselves.
13:32.272 --> 13:38.096
Well, the next thing... You might have noticed we had a bit of a surprise for you.
13:38.976 --> 13:39.216
De-den!
13:39.897 --> 13:41.118
Kaibutsu!
13:41.538 --> 13:42.038
Did you hear?
13:45.020 --> 13:45.742
Did you watch it?
13:45.802 --> 13:47.105
Our first cover song.
13:47.125 --> 13:48.568
You didn't miss it, right?
13:49.831 --> 13:51.615
It was released at the very end.
13:51.675 --> 13:53.239
We kind of forgot!
13:55.316 --> 13:55.676
Yeah.
13:55.896 --> 13:57.317
Kaibutsu by YOASOBI-san.
13:57.538 --> 14:00.120
Yeah, we covered Kaibutsu by YOASOBI-san.
14:00.280 --> 14:01.220
Moco-chan just said that.
14:01.481 --> 14:05.944
But, it's... It's... Really happy.
14:06.124 --> 14:06.804
What did you think of it?
14:06.824 --> 14:07.785
It's really good!
14:07.805 --> 14:08.966
You like it?
14:08.986 --> 14:09.947
Thank you!
14:09.987 --> 14:10.527
Thank you!
14:10.567 --> 14:12.108
Cover is fire!
14:12.128 --> 14:12.449
Thank you!
14:12.509 --> 14:12.869
It's...
14:20.354 --> 14:25.857
It made us really happy because, you know, it's our first cover song with FUWAMOCO.
14:26.558 --> 14:31.240
And, you know, we actually, we don't really have that much experience recording.
14:31.320 --> 14:31.720
No.
14:31.841 --> 14:33.061
We just like to howl.
14:33.101 --> 14:33.982
We just howl.
14:34.002 --> 14:35.282
And that's it.
14:35.743 --> 14:36.003
Yeah.
14:36.583 --> 14:38.844
You don't record the howling, you just howl, right?
14:38.904 --> 14:40.465
You just howl and then you're done.
14:41.126 --> 14:48.389
So, it's really special to us to have a recording that not only we can listen, but you can listen to too.
14:48.509 --> 14:50.190
And, you know, Kaibutsu.
14:50.290 --> 14:53.112
We chose it for a very special reason.
14:53.312 --> 14:55.033
Moco-chan, do you want to talk about it more?
14:55.133 --> 15:00.116
Well, I feel like recently I've had lots of just like, lightning.
15:00.276 --> 15:00.836
Hirameki.
15:00.936 --> 15:02.757
Hirameki, like, it just strikes me.
15:04.858 --> 15:06.060
That's what kaibutsu was.
15:06.100 --> 15:07.663
It was like, yoshi yaro!
15:07.803 --> 15:08.505
I'm gonna do it!
15:08.645 --> 15:10.127
Kaibutsu!
15:10.949 --> 15:12.271
At first I was like...
15:14.437 --> 15:20.799
But after reading the lyrics, it really really really resonated with us, you know?
15:21.319 --> 15:25.101
The meaning of the lyrics for songs is always really important to us.
15:25.121 --> 15:27.421
So we'd like you to check them out if you can.
15:27.901 --> 15:33.563
The reason why we covered Kaibutsu this time was because the lyrics really resonated with our hearts.
15:33.583 --> 15:34.764
That's right.
15:34.784 --> 15:35.324
That's the reason.
15:42.026 --> 15:42.546
Yarimashita.
15:42.707 --> 15:47.310
Utawasete itadakimashita.
15:47.390 --> 15:49.571
Atarashii challenge deshita.
15:49.631 --> 15:53.334
It was a new challenge according to- Yeah, there's so many harmonies.
15:53.454 --> 15:53.874
Right?
15:54.035 --> 15:58.298
Usually when we howl together it's just like, BAU BAU!
15:58.398 --> 16:00.819
And maybe like a little bit, BAU BAU!
16:00.899 --> 16:02.380
Moco-chan you'll do the BAU BAU.
16:02.560 --> 16:04.262
Right?
16:04.562 --> 16:05.262
That's accurate.
16:05.342 --> 16:05.643
Right?
16:06.043 --> 16:08.104
We're a bit nervous, but...
16:09.085 --> 16:15.589
Hamahiro-san did such a good job with the mix magic.
16:15.990 --> 16:18.891
And Hae-san with the illustration.
16:19.011 --> 16:22.113
Ohmika-san, beautiful video!
16:22.354 --> 16:23.334
You checked it out, right?
16:23.354 --> 16:26.056
Did you notice all the little things?
16:26.236 --> 16:27.097
All the cool things?
16:27.932 --> 16:28.513
Go find them.
16:29.715 --> 16:35.163
If you watched it once, maybe it's time to go watch it twice after FUWAMOCO Morning.
16:35.303 --> 16:35.584
Right?
16:36.105 --> 16:39.370
But it was a really, really fun experience.
16:39.490 --> 16:41.313
We're looking forward to hopefully doing more.
16:41.793 --> 16:41.994
Yeah.
16:43.696 --> 16:56.825
We know we talked about the lyrics being really important to us, but maybe if you don't understand Japanese, it might be difficult to understand the meaning, and that's why we did an English translation ourselves!
16:56.885 --> 16:57.585
FUWAMOCO!
16:57.645 --> 16:59.386
FUWAMOCO did the English translation.
16:59.406 --> 17:00.847
It's not quite ready yet, though.
17:00.967 --> 17:01.768
Not quite yet.
17:01.788 --> 17:04.370
So we're hoping that it'll be up soon, but we'll let you know, okay?
17:04.570 --> 17:06.111
Please look forward to it!
17:06.171 --> 17:08.813
But still watch it now, and then you can watch it once they're done, okay?
17:08.913 --> 17:10.694
Yeah, yeah, yeah.
17:10.854 --> 17:12.195
You can turn off all the lights,
17:12.855 --> 17:15.316
Make it fullscreen and watch it like you're in a movie theater.
17:15.336 --> 17:17.036
Really loud, right?
17:17.476 --> 17:19.036
Make the neighbors angry.
17:19.296 --> 17:21.057
That's the recommendation.
17:21.177 --> 17:22.857
Please watch it, okay?
17:24.897 --> 17:33.619
As for one thing... I thought maybe we should address... It's still our first day, but... This.
17:35.059 --> 17:37.059
There's a misunderstanding!
17:37.119 --> 17:38.020
BAU BAU BAU!
17:38.040 --> 17:38.160
This.
17:42.871 --> 17:44.132
I was framed!
17:44.152 --> 17:47.654
I was framed.
17:47.674 --> 17:48.714
During the collab.
18:05.391 --> 18:11.436
Both Calli-senpai and A-chan thought that Fuwawa said something that was wrong.
18:11.496 --> 18:11.556
No!
18:11.937 --> 18:13.898
I didn't say anything bad!
18:14.319 --> 18:18.162
I'm not the first avid member to say a bad word!
18:18.182 --> 18:19.843
No, no, no, no.
18:23.315 --> 18:27.479
Ruffians, you're not thinking that I really said that, right?
18:27.859 --> 18:30.121
You know I'm not that kind of person, right?
18:30.622 --> 18:31.963
We are.
18:32.323 --> 18:34.385
Us and Biboo are not that type of person.
18:34.546 --> 18:40.692
I don't know about Nurse and Shiori, but... Not us and Biboo.
18:40.992 --> 18:44.936
You know, it happened when I was explaining, you know, how...
18:45.476 --> 18:47.838
We got into the cell and everything.
18:48.498 --> 18:51.140
And I said, we got locked up!
18:52.301 --> 18:55.083
But they thought it was fluffed up.
18:55.123 --> 18:59.546
Moco-chan, you're gonna say it straight like that?
19:00.346 --> 19:01.687
But a bit different than that.
19:01.967 --> 19:03.288
A bit different than that!
19:04.329 --> 19:12.714
I think A-chan and Calli-senpai, maybe they need to get their ears adjusted.
19:12.754 --> 19:14.516
Their minds out of the clutter.
19:15.756 --> 19:16.817
Ruffians, you too!
19:17.177 --> 19:18.398
You too if you thought that.
19:19.459 --> 19:21.020
You have to believe us, okay?
19:21.520 --> 19:22.761
I believe them, thank you.
19:22.781 --> 19:23.441
Thank you.
19:24.142 --> 19:26.864
Thank you for believing.
19:26.884 --> 19:27.784
You understand that?
19:28.184 --> 19:31.327
I am not the first member of A.V.I.N.
19:31.607 --> 19:32.347
to say anything.
19:32.407 --> 19:38.071
And I will never be the last member to say anything.
19:38.391 --> 19:41.433
I will never be a member that says something bad like that.
19:42.154 --> 19:42.734
Got it?
19:42.894 --> 19:43.274
Understood?
19:43.354 --> 19:43.975
I'm not too sure.
19:48.588 --> 19:56.190
Now that we all understand that... We wanted to talk about the debut goods!
19:56.770 --> 19:57.871
The debut goods!
19:57.931 --> 19:58.911
Have you checked them out?
19:59.211 --> 20:06.213
Of course FUWAMOCO would want to talk about the debut goods, right?
20:06.633 --> 20:09.114
Somebody probably told them.
20:09.774 --> 20:10.374
Not that.
20:10.394 --> 20:12.815
We're really excited.
20:12.835 --> 20:14.816
Do you understand how amazing this is?
20:15.981 --> 20:16.882
Do you understand?
20:18.523 --> 20:22.286
You already bought them!
20:22.306 --> 20:24.088
Thank you!
20:24.448 --> 20:32.155
Well, the reason why we wanted to talk about them is... You know, FUWAMOCO, this is really big.
20:32.195 --> 20:33.316
This is really exciting!
20:33.336 --> 20:38.380
I think for a lot of people, they sort of think that goods are given and it's just gonna happen, right?
20:38.780 --> 20:39.561
But it's not!
20:39.741 --> 20:40.462
No, it's not!
20:41.894 --> 20:42.855
We're really, really excited.
20:42.915 --> 20:43.876
We hope you are too.
20:44.076 --> 20:45.578
We hope you check them out, you know.
20:45.858 --> 20:49.823
There's the acrylic stands, the acrylic panels.
20:49.883 --> 20:51.725
There's acrylic laminates.
20:52.045 --> 20:53.467
I am really excited about those.
20:53.567 --> 20:54.608
There's the stained glass.
20:55.129 --> 20:55.950
The strap!
20:56.010 --> 20:57.732
The stained glass strap!
20:57.972 --> 20:59.714
And of course the voices.
20:59.934 --> 21:00.795
The voice too.
21:00.855 --> 21:02.457
Yes, the pre-escape voices.
21:02.877 --> 21:05.478
Really, really fun to be able to record it.
21:05.678 --> 21:06.798
Ah, I forgot my Japanese.
21:06.818 --> 21:09.518
Did you guys check out our Advent merch?
21:09.538 --> 21:10.959
Our debut merch is on sale!
21:10.999 --> 21:11.339
It's on sale!
21:11.359 --> 21:12.739
I can't stop getting excited.
21:12.759 --> 21:17.940
The reason I wanted to talk about our merch today is because I think it's really important to us.
21:30.953 --> 21:31.173
Wow!
21:31.474 --> 21:32.175
Wow deshioi!
21:46.571 --> 21:51.093
Please check it out.
21:51.373 --> 21:54.255
Yeah, we didn't know.
21:55.255 --> 21:59.817
We haven't decided how many goods, how many merch sets we're supposed to buy.
21:59.837 --> 22:01.918
Yeah, because you're supposed to buy three.
22:02.038 --> 22:02.178
Three!
22:02.218 --> 22:03.739
That's the otaku rule, right?
22:03.879 --> 22:05.440
I can't remember, I just remember three.
22:06.240 --> 22:08.221
One to, like, love?
22:08.961 --> 22:09.822
One for saving.
22:09.842 --> 22:14.026
And what was the other one?
22:14.146 --> 22:16.528
To love again when the other one gets loved up?
22:16.988 --> 22:20.231
Maybe.
22:20.572 --> 22:22.473
But it's okay, you can buy more than three too.
22:22.854 --> 22:24.555
An army.
22:24.955 --> 22:26.477
An army of FUWAMOCO!
22:26.497 --> 22:27.638
That is fun though.
22:28.610 --> 22:30.111
I do have a little army too.
22:31.312 --> 22:36.276
It's good to have collections that make you happy, you know?
22:36.416 --> 22:39.018
Being surrounded by the ones you love most.
22:43.063 --> 22:45.064
I hope you check it out, especially the pre-escape voice.
22:45.804 --> 22:49.885
That was really... I wasn't sure if I was doing things right.
22:49.905 --> 22:51.945
It was fun, but it was a bit scary.
22:52.085 --> 22:52.386
Yeah.
22:53.626 --> 22:57.587
We're not gonna spoil anything, so you'll have to give it a listen.
22:57.627 --> 23:00.528
But let us know what you thought of it, okay?