Translate content to involve wider audiences #5
Labels
mission: translation 🌎
Translation and internationalization work
team: quansight-labs
type: mission 🎯
Milestone
📝 Summary
Development takes place in English, which is reflected in project websites and documentation. While many contributors are comfortable with English as a first or second language, the language barrier excludes especially users that are very young, new to the community, non-English-native speakers with learning and cognitive disabilities, or from the Global South—all potential future contributors! Translation of all hosted content is infeasible, but landing pages, short tutorials, and contribution guides comprise little enough material that translations can be maintained by a small cross-project team. We will continue to provide theme infrastructure for translation, and increase efforts to translate the primary pages of at least eight core projects.
🚀 Tasks / Deliverables
See all issues labelled as
mission: translation 🌎
📋 Additional information
The text was updated successfully, but these errors were encountered: