You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
What often tripped me when translating v1 grammar to parsing instructions was the disconnect between whitespace that I understood as literal space that's... white (i.e., all the blanks) vs KDL's definition that includes various comments.
Same thing happened during updates to v2
↓ this is whitespace
ws := unicode-space | multi-line-comment
↑ this isn't
Maybe this space + comment could use some other term like
commentspace or comspace or cs or cws
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
What often tripped me when translating v1 grammar to parsing instructions was the disconnect between
whitespace
that I understood as literal space that's... white (i.e., all the blanks) vs KDL's definition that includes various comments.Same thing happened during updates to v2
Maybe this space + comment could use some other term like
commentspace
orcomspace
orcs
orcws
The text was updated successfully, but these errors were encountered: