diff --git a/src/mumble/mumble_de.ts b/src/mumble/mumble_de.ts
index 94246578717..b48441cea45 100644
--- a/src/mumble/mumble_de.ts
+++ b/src/mumble/mumble_de.ts
@@ -432,35 +432,35 @@ Dieser Wert erlaubt das Einstellen der maximal im Kanal erlaubten Benutzeranzahl
-
+ Kanalposition
-
+ Maximale Personen pro Kanal
-
+ Kanalbeschreibung
-
+ Wähle einen Benutzer um ihn hinzuzufügen
-
+ Ausgeschlossene Gruppenmitglieder
-
+ Wähle einen Benutzer um ihn zu entfernen
-
+ Liste von Zugriffskontrollen listen einträgen
-
+ Gruppe wählen
@@ -468,7 +468,7 @@ Dieser Wert erlaubt das Einstellen der maximal im Kanal erlaubten Benutzeranzahl
-
+ Wähle Benutzer
@@ -476,7 +476,7 @@ Dieser Wert erlaubt das Einstellen der maximal im Kanal erlaubten Benutzeranzahl
-
+ Liste der verfügbaren Berechtigungen
@@ -629,27 +629,27 @@ Dieser Wert erlaubt das Einstellen der maximal im Kanal erlaubten Benutzeranzahl
-
+ Geräteliste
-
+ Von unbenutzt zur Mikrophon Liste verschieben
-
+ Von der Mikrofonliste zu unbenutzt verschieben
-
+ Liste unbenutzter Geräte
-
+ Von unbenutzt zur Lautsprecherliste verschieben
-
+ Von der Lautsprecherliste zu unbenutzt verschieben
@@ -1106,15 +1106,15 @@ Dieser Wert erlaubt das Einstellen der maximal im Kanal erlaubten Benutzeranzahl
-
+ Eingangs backend für Ton
-
+ Ton Eingangssystem
-
+ Audio Eingabegerät
diff --git a/src/mumble/mumble_fr.ts b/src/mumble/mumble_fr.ts
index 04766c2b0c1..dc9ab84de2c 100644
--- a/src/mumble/mumble_fr.ts
+++ b/src/mumble/mumble_fr.ts
@@ -432,51 +432,51 @@ Cette valeur vous permet de définir un nombre maximum d'utilisateurs autor
-
+ Position du salon
-
+ Nombre maximal d'utilisateurs du salon
-
+ Description du salon
-
+ Sélectionnez le membre à ajouter
-
+ Membres du groupe exclus
-
+ Sélectionnez le membre à retirer
-
+ Liste des entrées de liste de contrôle d'accès
-
+ Sélectionnez un groupe
-
+ Sélectionnez un groupe auquel cette entrée ACL s'applique. La sélection d'un groupe et la sélection d'un utilisateur s'excluent mutuellement.
-
+ Sélectionnez un utilisateur
-
+ Sélectionnez un utilisateur auquel cette entrée ACL s'applique. La sélection d'un groupe et la sélection d'un utilisateur s'excluent mutuellement.
-
+ Liste des permissions disponibles
@@ -625,31 +625,31 @@ Cette valeur vous permet de définir un nombre maximum d'utilisateurs autor
- Liste d'haut-parleurs
+ Liste des haut-parleurs
-
+ Liste des appareils
-
+ Déplacer de la liste inutilisée à celle du microphone
-
+ Déplacer de la liste du microphone à celle inutilisée
-
+ Liste des appareils non utilisés
-
+ Déplacer de la liste inutilisée à celle des haut-parleurs
-
+ Déplacer de la liste des haut-parleurs à celle inutilisée
@@ -660,7 +660,7 @@ Cette valeur vous permet de définir un nombre maximum d'utilisateurs autor
- L'ouverture du périphérique ASIO sélectionné a échouée. Il n'y aura pas d'entrée.
+ L'ouverture du périphérique ASIO sélectionné a échoué. Il n'y aura pas d'entrée.
@@ -1086,7 +1086,7 @@ Cette valeur vous permet de définir un nombre maximum d'utilisateurs autor
- <b>Ceci active la transmission d'indicateurs audio lors de l'utilisation d'appuyer pour parler</b><br />Activer cela vous donnera un court sonore bip lorsque vous commencerez à ou cesserez de transmettre.
+ <b>Ceci active la transmission d'indicateurs audio lors de l'utilisation d'appuyer pour parler</b><br />Activer cela vous donnera un court bip sonore lorsque vous commencerez à ou cesserez de transmettre.
@@ -1106,131 +1106,131 @@ Cette valeur vous permet de définir un nombre maximum d'utilisateurs autor
-
+ Backend d'entrée pour l'audio
-
+ Système d'entrée audio
-
+ Périphérique d'entrée audio
- Mode de transmission
+ Mode de transmission
-
+ Seuil de verrouillage de l'appui pour parler
-
+ Basculer entre l'appui pour parler et le mode continu en double cliquant durant ce délai
-
+ <b>Délai de maintien de la voix</b><br />Après que vous ayez relâché la touche d'appui pour parler, Mumble continuera à transmettre pour la durée sélectionnée.
-
+ Seuil de maintien d'appui pour parler
-
+ Augmenter la durée d'envoi d'appui pour parler après que la touche a été relâchée par cette durée
-
+ Durée de maintien de la voix
-
+ Seuil en dessous duquel il s'agira de silence
-
+ Cela règle le seuil en dessous duquel Mumble considérera définitivement un signal comme du silence
-
+ Seuil au dessus duquel il s'agira de parole
-
+ Cela règle le seuil au-dessus duquel Mumble considérera définitivement un signal comme de la parole
-
+ Cela règle la quantité de parole dans un seul paquet réseau
-
+ Qualité de compression audio
-
+ Cela règle la compression cible de débit binaire
- Amplification maximale
+ Amplification maximale
-
+ La parole est amplifiée dynamiquement par au plus cette valeur
-
+ Puissance de suppression de bruit
- Mode de suppression d'écho
+ Mode de suppression d'écho
-
+ Chemin vers le fichier audio
-
+ Chemin vers le fichier audio de signal lors de l'arrêt de la parole. Utilisez le bouton « Parcourir » pour ouvrir un dialogue de fichiers.
-
+ Seuil de délai d'inactivité (en minutes)
-
+ Sélectionner quoi faire lors d'une inactivité pendant une durée configurable. Par défaut : ne rien faire
-
+ S'affiche lorsque vous essayez de parler alors que vous êtes en sourdine
-
+ Chemin vers le fichier de signal de sourdine. Utilisez le bouton « Parcourir » pour ouvrir un dialogue de fichiers.
-
+ Parcourir pour le fichier de signal audio muet
-
+ Chemin vers le fichier de signal audio lors du commencement de la parole. Utilisez le bouton « Parcourir » pour ouvrir un dialogue de fichiers.
-
+ Prévisualiser le signal muet
-
+ Le signal muet est un échantillon audio qui est joué lorsque vous essayez de parler alors que vous êtes rendu muet
-
+ Prévisualiser les deux signaux audio
@@ -1293,19 +1293,19 @@ Cette valeur vous permet de définir un nombre maximum d'utilisateurs autor
-
+ millisecondes
-
+ secondes
-
+ kilobits par seconde
-
+ décibels
@@ -1582,55 +1582,55 @@ Cette valeur vous permet de définir un nombre maximum d'utilisateurs autor
-
+ Système de sortie audio
-
+ Périphérique de sortie audio
-
+ Délai de sortie de la parole entrante
-
+ Délai de tampon de gigue
-
+ Pourcentage d'atténuation
-
+ Pendant que vous parlez, le volume des autres applications sera réduit de ce montant
- Volume minimum
+ Volume minimum
- Distance minimale
+ Distance minimale
- Distance maximale
+ Distance maximale
-
+ Délai artificiel de rebouclage
-
+ Perte de paquets artificiel de bouclage
-
+ Mode de test de rebouclage
-
+ Le test de rebouclage peut être utilisé pour tester votre configuration audio. Tant que le test de rebouclage est activé, les autres ne pourront pas vous entendre.
@@ -1677,11 +1677,11 @@ Cette valeur vous permet de définir un nombre maximum d'utilisateurs autor
-
+ millisecondes
-
+ mètres
@@ -2220,71 +2220,71 @@ Parlez fort, comme lorsque vous êtes irrité ou excité. Diminuez le volume dan
-
+ Système d'entrée audio
-
+ Périphérique d'entrée audio
-
+ Sélectionnez le périphérique de sortie audio
-
+ Système de sortie audio
-
+ Périphérique de sortie audio
-
+ Le système d'audio positionnel de Mumble permet aux utilisateurs de lier la position relative de leur voix à des applications tierces parties telles que des jeux.
-
+ Délai de sortie pour la parole entrante
- Amplification maximale de l'entrée sonore
+ Amplification maximale de l'entrée sonore
-
+ La parole est amplifiée dynamiquement au plus par cette valeur
-
+ Niveau de détection de l'activité de voix
-
+ Cela réglera la plage dans laquelle Mumble considérera qu'un signal est de la parole. Augmentez la valeur pour rendre l'activation par la voix plus sensible.
- Appuyer pour parler
+ Appuyer pour parler
-
+ Utilisez le bouton « raccourci appuyer pour parler » pour attacher une touche
-
+ Définir le raccourci appuyer pour parler
-
+ Cela ouvrira un dialogue d'édition de raccourci
-
+ Visualisation graphique de la simulation de l'audio positionnel
-
+ Cela représente visuellement l'audio positionnel qui est actuellement joué
@@ -2430,35 +2430,35 @@ Parlez fort, comme lorsque vous êtes irrité ou excité. Diminuez le volume dan
-
+ Rechercher un utilisateur banni
-
+ Nom d'utilisateur à bannir
-
+ Adresse IP à bannir
-
+ Motif du bannissement
-
+ Date et heure de départ du bannissement
-
+ Date et heure de la fin du bannissement
-
+ Hachage du certificat à bannir
-
+ Liste des utilisateurs bannis
@@ -2786,43 +2786,43 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
-
+ Affiche le certificat actuel
- Fichier certificat à importer
+ Fichier de certificat à importer
-
+ Utiliser le bouton « ouvrir » pour sélectionner un fichier au moyen d'un dialogue.
- Mot de passe certificat
+ Mot de passe du certificat
-
+ Affiche le certificat importé
-
+ Affiche le nouveau certificat
- Fichier vers lequel exporter le certificat
+ Fichier vers lequel exporter le certificat
-
+ Utilisez le bouton « Enregistrer sous » pour sélectionner un fichier au moyen d'un dialogue.
-
+ Votre nom. Par exemple : Monsieur X
-
+ Votre adresse de courriel. Par exemple : johndoe@mumble.info
@@ -3306,31 +3306,31 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
-
+ Ceci est le dialogue de connexion. Il existe deux manières différentes d'établir une connexion à un serveur Mumble. Si le serveur est listé publiquement, vous pouvez utiliser la liste des serveurs pour le trouver. Si vous connaissez l'adresse IP du serveur, vous pouvez ajouter manuellement un nouvelle entrée permanente à vos favoris.
-
+ La liste des serveurs contient vos favoris et tous les serveurs listés publiquement.
-
+ Avec cette interface de recherche vous pouvez filtrer les serveurs Mumble affichés sur la liste des serveurs.
-
+ Rechercher le nomserveur
-
+ Rechercher l'emplacement
-
+ Définir le mode de filtre
- Serveur
+ Serveur
@@ -3466,19 +3466,19 @@ Nom du serveur. C'est le nom du serveur tel qu'il apparaîtra dans vos
-
+ L'adresse IP du serveur
-
+ Le port du serveur
- Nom d'utilisateur
+ Nom d'utilisateur
-
+ L'étiquette du serveur
@@ -3675,23 +3675,23 @@ Sans cette option, l'utilisation des raccourcis globaux de Mumble dans les
- Raccourcis configurés
+ Raccourcis configurés
-
+ Utilisez les touches de curseur haut et bas pour naviguer dans vos raccourcis ajoutés. Utilisez les touches de curseur gauche et droite pour naviguer entre les actions et les options pour un raccourci donné. Les entrées peuvent être ajoutées et effacées avec les boutons ci-dessous.
-
+ Ajouter un raccourci non attribué
-
+ Cela ajoute une nouvelle entrée vide à l'arborescence « Raccourcis configurés » ci-dessus. L'arborescence sera automatiquement au premier plan. Attribuez une touche et une action en sélectionnant l'entrée dans l'arborescence ci-dessus.
-
+ Cela enlève l'élément sélectionné de l'arborescence « Raccourcis configurés » ci-dessus
@@ -3722,15 +3722,15 @@ Sans cette option, l'utilisation des raccourcis globaux de Mumble dans les
-
+ Liste des raccourcis
-
+ Basculer ce bouton fera en sorte que l'application écoute pour un raccourci. Une fois que le raccourci est entré, l'application cessera d'être à l'écoute pour un raccourci. De multiples raccourcis peuvent être attribués à l'action actuelle. Naviguez vers la liste des raccourcis ci-dessus pour examiner les raccourcis attribués actuellement à l'action courante.
-
+ Ce bouton enlèvera le raccourci sélectionné de l'action actuelle. Notez que vous devrez d'abord sélectionner un raccourci depuis la liste ci-dessus pour que ce bouton puisse avoir un effet.
@@ -3758,27 +3758,27 @@ Sans cette option, l'utilisation des raccourcis globaux de Mumble dans les
-
+ Action du raccourci
-
+ Données du raccourci
-
+ Combinaisons d'entrée du raccourci
- Non assigné
+ Non assigné
-
+ coché
-
+ non coché
@@ -4399,7 +4399,7 @@ Le paramètre ne s'applique qu'aux nouveaux messages, ceux déjà affi
- Ajustement du volume pour les signaux audio
+ Réglage du volume pour les signaux audio
@@ -4439,71 +4439,71 @@ Le paramètre ne s'applique qu'aux nouveaux messages, ceux déjà affi
-
+ Types et actions des messages de journalisation
-
+ Utilisez les touches de curseur haut et bas pour naviguer parmi les types de messages. Utilisez les touches de curseur droite et gauche pour naviguer parmi les possibilités de notification pour un type de message donné.
-
+ Définir le seuil de taille
-
+ Volume de synthèse vocale
-
+ Taille maximale du journal de discussion
-
+ Limite d'utilisateur pour les notifications
-
+ Type de message
-
+ Boîte à cocher pour journaliser les messages dans la console
-
+ Boîte à cocher pour afficher des notifications contextuelles pour les messages
-
+ Boîte à cocher pour mettre la fenêtre en surbrillance pour les messages
-
+ Boîte à cocher pour lire les messages avec la synthèse vocale
-
+ Boîte à cocher pour limiter les notifications de message si le nombre d'utilisateurs est élevé
-
+ Boîte à cocher pour jouer un son pour les messages
-
+ Chemin vers le fichier son
-
+ coché
-
+ non coché
-
+ décibels
@@ -4948,55 +4948,55 @@ Le paramètre ne s'applique qu'aux nouveaux messages, ceux déjà affi
-
+ Mode d'expansion des salons
-
+ Mode de glissement des utilisateurs
-
+ Mode de glissement des salons
-
+ Mode toujours au-dessus
-
+ Mode de fonctionnement pour quitter
-
+ Chaîne séparatrice des salons
-
+ Taille maximale des noms des salons
-
+ Caractères de remplacement des abréviations
-
+ Taille relative de police (en pourcentage)
-
+ Durée d'affichage des utilisateurs silencieux (en secondes)
-
+ Thème de Mumble
-
+ Mode d'action de recherche d'utilisateurs
-
+ Mode d'action de recherche de salons
@@ -5604,7 +5604,7 @@ veuillez réessayer. Sinon annulez et vérifiez votre certificat et nom d'u
- Barre de dialogue
+ Barre de discussion
@@ -7013,151 +7013,151 @@ Les options valides sont :
-
+ Entrer un message de discussion
-
+ Liste des &bannissements
-
+ &Information
-
+ Ig&norer les messages
-
+ Envoyer un me&ssage...
-
+ Définir le pse&udonyme...
-
+ L&ier
-
+ &Tout délier
-
+ Se rendre m&uet
-
+ S&e rendre sourd
-
+ &Statistiques audio
-
+ &Réglages
-
+ &Console de développeur
-
+ Visualiseur d'&audio positionnel
- &À propos
+ &À propos
-
+ À propos de &Qt
-
+ &Inscription...
-
+ &Utilisateurs inscrits
-
+ Jetons d'&accès
-
+ Enle&ver l'avatar
-
+ Réinitialiser le commen&taire...
-
+ Enle&ver l'avatar...
-
+ Enlever l'avatar de l'utilisateur sélectionné.
-
+ Re&joindre
-
+ Cac&her lors du filtrage
-
+ É&pingler lors du filtrage
-
+ Visualiser le co&mmentaire
-
+ &Parole prioritaire
-
+ &En®istrer...
-
+ Écouter le sa&lon
-
+ Mode trib&une
-
+ Re&joindre le salon de l'utilisateur
-
+ Déplacer vers son propre sal&on
-
+ Déplace cet utilisateur vers votre salon actuel.
-
+ Désactiver la &synthèse vocale
-
+ &Rechercher...
-
+ Salons et utilisateurs filtrés
@@ -7248,59 +7248,59 @@ Les options valides sont :
-
+ Affichage graphique de la simulation de l'audio positionnel
-
+ Cela représente visuellement la configuration de l'audio positionnel qui est actuellement utilisé
-
+ Coordonnés Z de l'auditeur
-
+ Coordonnées X de l'auditeur
-
+ Coordonnées Y de l'auditeur
-
+ Durée d'affichage d'un utilisateur silencieux (en secondes)
-
+ Azimut de l'auditeur (en degrés)
-
+ Élévation de l'auditeur (en degrés)
-
+ Chaîne de contexte
-
+ Utilisez le bouton « définir » pour appliquer la chaîne de contexte
-
+ Appliquer la chaîne de contexte
-
+ Appliquer la chaîne d'identité
-
+ Chaîne d'identité
-
+ Utilisez le bouton « définir » pour appliquer la chaîne d'identité
@@ -7518,23 +7518,23 @@ Empêche le client d'envoyer des informations pouvant identifier le systèm
-
+ Type de mandataire
-
+ Nom d'hôte du mandataire
-
+ Port du mandataire
-
+ Nom d'utilisateur du mandataire
-
+ Mot de passe du mandataire
@@ -8147,39 +8147,39 @@ Pour mettre à jour l'overlay, cliquez sur le bouton ci-dessous.
-
+ Liste des plug-in
-
+ Utilisez les touches de curseurs haut et bas pour naviguer parmi les plug-in. Utilisez les touches droite et gauche pour naviguer parmi les autorisations d'un plug-in donné.
-
+ Nom du plug-in
-
+ Boîte à cocher pug-in activé
-
+ Boîte à cocher autorisation du plug-in d'audio positionnel
-
+ Boîte à cocher d'autorisation du plug-in d'écoute des événements de clavier
-
+ coché
-
+ non coché
-
+ Indisponible
@@ -8609,99 +8609,99 @@ Vous pouvez les enregistrer à nouveau.
-
+ Suivant
-
+ Précédent
-
+ C'est vous
-
+ ami
-
+ utilisateur
-
+ état
-
+ rendu muet et sourd
-
+ en sourdine
-
+ en sourdine localement
-
+ plus en sourdine
-
+ enregistrement en cours
-
+ parole prioritaire
-
+ a un commentaire long
-
+ messages textes ignorés
-
+ inscrit
-
+ salon
-
+ votre salon
-
+ accessible
-
+ inaccessible
-
+ public
-
+ filtré
-
+ épinglé
-
+ En cours d'écoute des entrées
- Ajouter
+ Ajouter
@@ -8853,15 +8853,15 @@ Vous pouvez les enregistrer à nouveau.
-
+ Rechercher la chaîne
-
+ Résultats de recherche
-
+ Utilisez les touches de curseur haut et bas pour naviguer parmi les résultats de recherche.
@@ -9027,19 +9027,19 @@ Vous pouvez les enregistrer à nouveau.
-
+ <b>Utilisateurs :</b>
-
+ Paramètres TCP
- &Voir le certificat
+ &Voir le certificat
-
+ &OK
@@ -9230,11 +9230,11 @@ Un jeton d'accès est une chaîne de caractères qui peut être utilisée c
-
+ Liste des jetons
-
+ Utilisez les touches de curseur haut et bas pour naviguer sur cette liste des jetons d'accès. Les jetons sont affichés en texte brut.
@@ -9288,15 +9288,15 @@ Un jeton d'accès est une chaîne de caractères qui peut être utilisée c
-
+ Rechercher l'utilisateur
-
+ Définir le mode de filtrage d'inactivité
-
+ Filtre d'inactivité
@@ -9450,7 +9450,7 @@ Un jeton d'accès est une chaîne de caractères qui peut être utilisée c
-
+ Détails
@@ -9648,11 +9648,11 @@ Un jeton d'accès est une chaîne de caractères qui peut être utilisée c
-
+ Auditeur du salon
-
+ Cet auditeur du salon appartient à %1
@@ -9923,11 +9923,11 @@ Contactez l'administrateur de votre serveur pour de plus amples information
-
+ Ce champ contient le chemin du répertoire pour stocker tous les enregistrement vocaux. Utilisez le bouton « parcourir » pour ouvrir un dialogue de fichiers.
-
+ Ce champ contient le nom de fichier de tout enregistrement vocal tel qu'il a été sauvegardé. Diverses variables peuvent être utilisées pour étendre le nom de fichier. Par exemple %time pour l'heure actuelle.
@@ -9938,7 +9938,7 @@ Contactez l'administrateur de votre serveur pour de plus amples information
-
+ Réglage du volume local
diff --git a/src/mumble/mumble_pl.ts b/src/mumble/mumble_pl.ts
index e8bf43ce0f1..fc9d236943b 100644
--- a/src/mumble/mumble_pl.ts
+++ b/src/mumble/mumble_pl.ts
@@ -432,51 +432,51 @@ Określa maksymalną dozwoloną liczbę użytkowników na tym kanale. Jeżeli wa
-
+ Pozycja kanału
-
+ Maksymalna liczba użytkowników kanału
-
+ Opis kanału
-
+ Wybierz członka do dodania
-
+ Wykluczeni członkowie grupy
-
+ Wybierz członka do usunięcia
-
+ Lista wpisów listy kontroli dostępu
-
+ Wybierz grupę
-
+ Wybiera grupę, której dotyczy ten wpis listy kontroli dostępu. Wybór grupy i wybór użytkownika wzajemnie się wykluczają.
-
+ Wybierz użytkownika
-
+ Wybiera użytkownika, którego dotyczy ten wpis listy kontroli dostępu. Wybór grupy i wybór użytkownika wzajemnie się wykluczają.
-
+ Lista dostępnych uprawnień
@@ -629,27 +629,27 @@ Określa maksymalną dozwoloną liczbę użytkowników na tym kanale. Jeżeli wa
-
+ Lista urządzeń
-
+ Przejdź z listy nieużywanych do listy mikrofonów
-
+ Przejdź z listy mikrofonu do listy nieużywanych
-
+ Lista nieużywanych urządzeń
-
+ Przejdź z listy nieużywanych do listy głośników
-
+ Przejdź z listy głośników do listy nieużywanych
@@ -918,7 +918,7 @@ Określa maksymalną dozwoloną liczbę użytkowników na tym kanale. Jeżeli wa
- <b>Otwiera urządzenie w trybie wyłączności.</b><br />Żadna inna aplikacja nie będzie mogła go użyć.
+ <b>Otwiera urządzenie w trybie wyłączności.</b><br />Żadna inna aplikacja nie będzie mogła używać tego urządzenia.
@@ -1106,131 +1106,131 @@ Określa maksymalną dozwoloną liczbę użytkowników na tym kanale. Jeżeli wa
-
+ Wejściowy backend dla dźwięku
-
+ System wejściowy audio
-
+ Urządzenie wejściowe audio
- Tryb transmisji
+ Tryb transmisji
-
+ Próg blokady aktywacji przyciskiem
-
+ Przełączaj pomiędzy trybem aktywacji przyciskiem a trybem ciągłym, dwukrotnie stukając w tym przedziale czasowym
-
+ <b>Czas utrzymywania głosu</b><br />Po zwolnieniu klawisza aktywacji przyciskiem Mumble będzie kontynuować nadawanie przez wybrany czas.
-
+ Próg utrzymywania aktywacji przyciskiem
-
+ Wydłuż czas wysyłania aktywacją przyciskiem po zwolnieniu klawisza o ten czas
-
+ Czas utrzymywania głosu
-
+ Cisza poniżej progu
-
+ Ustawia próg, przy którym Mumble ostatecznie rozważy wyciszenie sygnału
-
+ Mowa powyżej progu
-
+ Ustawia próg, przy którym Mumble ostatecznie rozważy mowę sygnałową
-
+ Określa, ile mowy jest spakowane w pojedynczym pakiecie sieciowym
-
+ Jakość kompresji dźwięku
-
+ Ustawia docelową szybkość transmisji bitów kompresji
- Maks. wzmocnienie
+ Maks. wzmocnienie
-
+ Mowa jest dynamicznie wzmacniana co najwyżej o tę wartość
-
+ Siła tłumienia hałasu
- Tryb usuwania echa
+ Tryb usuwania echa
-
+ Ścieżka do pliku audio
-
+ Ścieżka do pliku sygnału dźwiękowego podczas zaprzestawania mówienia. Użyj przycisku „Przeglądaj”, aby otworzyć okno dialogowe pliku.
-
+ Próg czasu bezczynności (w minutach)
-
+ Wybierz, co robić podczas bezczynności przez konfigurowalny czas. Domyślnie: nic
-
+ Jest odtwarzany, gdy próbujesz mówić przy wyciszonym dźwięku
-
+ Ścieżka do pliku sygnału dźwiękowego wyciszenia. Użyj przycisku „Przeglądaj”, aby otworzyć okno dialogowe pliku.
-
+ Przeglądaj w poszukiwaniu pliku sygnału dźwiękowego wyciszenia
-
+ Ścieżka do pliku sygnału dźwiękowego podczas rozpoczynania mówienia. Użyj przycisku „Przeglądaj”, aby otworzyć okno dialogowe pliku.
-
+ Odtwórz sygnał dźwiękowy wyciszenia
-
+ Sygnał wyciszenia to próbka dźwięku odtwarzana, gdy próbujesz mówić przy wyciszonym dźwięku
-
+ Odtwórz oba sygnały dźwiękowe
@@ -1293,19 +1293,19 @@ Określa maksymalną dozwoloną liczbę użytkowników na tym kanale. Jeżeli wa
-
+ milisekundy
-
+ sekundy
-
+ kilobity na sekundę
-
+ decybele
@@ -1582,55 +1582,55 @@ Określa maksymalną dozwoloną liczbę użytkowników na tym kanale. Jeżeli wa
-
+ System wyjściowy audio
-
+ Urządzenie wyjściowe audio
-
+ Opóźnienie wyjściowe mowy przychodzącej
-
+ Czas buforowania jittera
-
+ Procent tłumienia
-
+ Podczas mowy głośność innych aplikacji zostanie zmniejszona o tę wartość
- Minimalna głośność
+ Minimalna głośność
- Minimalna odległość
+ Minimalna odległość
- Maksymalna odległość
+ Maksymalna odległość
-
+ Sztuczne opóźnienie trybu testowego
-
+ Sztuczna utrata pakietów trybu testowego
-
+ Tryb testowy
-
+ Tryb testowy można wykorzystać do przetestowania konfiguracji audio. Gdy tryb testowy jest włączony, inni nie będą Cię słyszeć.
@@ -1677,11 +1677,11 @@ Określa maksymalną dozwoloną liczbę użytkowników na tym kanale. Jeżeli wa
-
+ milisekundy
-
+ metry
@@ -2220,71 +2220,71 @@ Mów głośno, tak jakbyś był wkurzony lub podekscytowany. Zmniejsz głośnoś
-
+ System wejściowy audio
-
+ Urządzenie wejściowe audio
-
+ Wybierz urządzenie wyjściowe audio
-
+ System wyjściowy audio
-
+ Urządzenie wyjściowe audio
-
+ System pozycyjnego dźwięku Mumble umożliwia użytkownikom powiązanie względnej pozycji ich głosu z aplikacjami innych dostawców, takimi jak gry.
-
+ Opóźnienie wyjściowe dla mowy przychodzącej
- Maksymalne wzmocnienie dźwięku wejściowego
+ Maksymalne wzmocnienie dźwięku wejściowego
-
+ Mowa jest dynamicznie wzmacniana co najwyżej o tę wartość
-
+ Poziom wykrywania aktywności głosowej
-
+ Ustawi to zakres, w jakim Mumble będzie rozważać mowę sygnałową. Zwiększ wartość, aby aktywacja głosowa była bardziej czuła.
- Aktywacja przyciskiem
+ Aktywacja przyciskiem
-
+ Aby przypisać klawisz, użyj przycisku skrótu aktywacji przyciskiem
-
+ Ustaw skrót aktywacji przyciskiem
-
+ Spowoduje to otwarcie okna dialogowego edycji skrótu
-
+ Graficzny widok symulacji dźwięku pozycyjnego
-
+ Wizualnie przedstawia to dźwięk pozycyjny, który jest aktualnie odtwarzany
@@ -2431,35 +2431,35 @@ Mów głośno, tak jakbyś był wkurzony lub podekscytowany. Zmniejsz głośnoś
-
+ Wyszukaj zbanowanego użytkownika
-
+ Nazwa użytkownika do zbanowania
-
+ Adres IP do zbanowania
-
+ Powód zbanowania
-
+ Data/godzina rozpoczęcia bana
-
+ Data/godzina zakończenia bana
-
+ Skrót certyfikatu do zbanowania
-
+ Lista zbanowanych użytkowników
@@ -2787,43 +2787,43 @@ Czy na pewno chcesz zastąpić swój bieżący certyfikat?
-
+ Wyświetla bieżący certyfikat
- Plik certyfikatu do zaimportowania
+ Plik certyfikatu do zaimportowania
-
+ Użyj przycisku „Otwórz”, aby wybrać plik za pomocą okna dialogowego.
- Hasło certyfikatu
+ Hasło certyfikatu
-
+ Wyświetla zaimportowany certyfikat
-
+ Wyświetla nowy certyfikat
- Plik do wyeksportowania certyfikatu
+ Plik do wyeksportowania certyfikatu
-
+ Użyj przycisku „Zapisz jako”, aby wybrać plik za pomocą okna dialogowego.
-
+ Twoje imię i nazwisko. Na przykład: Jan Kowalski
-
+ Twój adres e-mail. Na przykład: jankowalski@mumble.info
@@ -3307,31 +3307,31 @@ Czy na pewno chcesz zastąpić swój bieżący certyfikat?
-
+ To jest okno dialogowe połączenia. Istnieją dwa różne sposoby łączenia się z serwerem Mumble. Jeśli serwer znajduje się na liście publicznej, możesz użyć listy serwerów, aby go znaleźć. Jeśli znasz adres IP serwera, możesz ręcznie dodać nowy stały wpis do ulubionych.
-
+ Lista serwerów zawiera Twoje ulubione i wszystkie serwery znajdujące się na liście publicznej.
-
+ Za pomocą tego interfejsu wyszukiwania możesz filtrować serwery Mumble wyświetlane na liście serwerów.
-
+ Wyszukaj nazwę serwera
-
+ Wyszukaj lokalizację
-
+ Ustaw tryb filtra
-
+ Serwer
@@ -3467,19 +3467,19 @@ Etykieta serwera. Określa, pod jaką nazwą twój serwer będzie wyświetlany n
-
+ Adres IP serwera
-
+ Port serwera
-
+ Nazwa użytkownika
-
+ Etykieta serwera
@@ -3676,23 +3676,23 @@ Bez tej opcji korzystanie z globalnych skrótów Mumble w aplikacjach uprzywilej
- Skonfigurowane skróty
+ Skonfigurowane skróty
-
+ Użyj klawiszy „w górę” i „w dół”, aby poruszać się po dodanych skrótach. Do poruszania się pomiędzy akcjami i opcjami pojedynczego skrótu służą klawisze „w lewo” i „w prawo”. Wpisy można dodawać i usuwać za pomocą poniższych przycisków.
-
+ Dodaj nieprzypisany skrót
-
+ Spowoduje to dodanie nowego, pustego wpisu do powyższego drzewa „Skonfigurowane skróty”. Drzewo zostanie automatycznie aktywowane. Przypisz klawisz lub akcję, wybierając wpis w drzewku powyżej.
-
+ Spowoduje to usunięcie wybranego wpisu z powyższego drzewa „Skonfigurowane skróty”
@@ -3723,15 +3723,15 @@ Bez tej opcji korzystanie z globalnych skrótów Mumble w aplikacjach uprzywilej
-
+ Lista skrótów
-
+ Przełączenie tego przycisku spowoduje, że aplikacja będzie nasłuchiwać skrótu. Po wprowadzeniu skrótu aplikacja przestaje nasłuchiwać skrótu. Do bieżącej akcji można przypisać wiele skrótów. Przejdź do powyższej listy skrótów, aby przejrzeć skróty aktualnie przypisane do bieżącej akcji.
-
+ Ten przycisk usunie wybrany skrót dla bieżącej akcji. Pamiętaj, że zanim ten przycisk zacznie działać, będziesz trzeba najpierw wybrać skrót z powyższej listy.
@@ -3759,27 +3759,27 @@ Bez tej opcji korzystanie z globalnych skrótów Mumble w aplikacjach uprzywilej
-
+ Akcja skrótu
-
+ Dane skrótu
-
+ Kombinacje wprowadzania skrótu
- Nieprzypisana
+ Nieprzypisany
-
+ zaznaczony
-
+ niezaznaczony
@@ -4440,71 +4440,71 @@ Ustawienie dotyczy tylko nowych wiadomości, te już pokazane zachowają poprzed
-
+ Rejestruj typy wiadomości i akcje
-
+ Użyj klawiszy „w górę” i „w dół”, aby poruszać się po typach wiadomości. Użyj klawiszy „w lewo” i „w prawo”, aby poruszać się pomiędzy możliwościami powiadomień dla pojedynczego typu wiadomości.
-
+ Ustaw próg długości
-
+ Głośność Tekstu-Na-Mowę
-
+ Maksymalna długość dziennika czatu
-
+ Limit użytkownika dla powiadomień
-
+ Typ wiadomości
-
+ Pole wyboru rejestrowania wiadomości do konsoli
-
+ Pole wyboru wyświetlania wyskakującego powiadomienia o komunikacie
-
+ Pole wyboru podświetlenia okna wiadomości
-
+ Pole wyboru czytania wiadomości za pomocą Tekstu-Na-Mowę
-
+ Pole wyboru ograniczania powiadomienia o komunikacie, jeśli liczba użytkowników jest wysoka
-
+ Pole wyboru odtwarzania pliku dźwiękowego dla wiadomości
-
+ Ścieżka do pliku dźwiękowego
-
+ zaznaczony
-
+ niezaznaczony
-
+ decybele
@@ -4949,55 +4949,55 @@ Ustawienie dotyczy tylko nowych wiadomości, te już pokazane zachowają poprzed
-
+ Tryb rozwijania kanału
-
+ Tryb przeciągania użytkowników
-
+ Tryb przeciągania kanałów
-
+ Tryb zawsze na wierzchu
-
+ Tryb zachowania zamykania
-
+ Ciąg oddzielający kanały
-
+ Maksymalna długość nazwy kanału
-
+ Znaki zastępcze skrótów
-
+ Względny rozmiar czcionki (w procentach)
-
+ Czas wyświetlania milczączego użytkownika (w sekundach)
-
+ Motyw Mumble
-
+ Tryb akcji wyszukiwania użytkowników
-
+ Tryb akcji wyszukiwania kanałów
@@ -5376,7 +5376,7 @@ Ustawienie dotyczy tylko nowych wiadomości, te już pokazane zachowają poprzed
- Czy jesteś pewien, że chcesz zresetować awatar użytkownika %1?
+ Czy jesteś pewien, że chcesz zresetować awatara użytkownika %1?
@@ -6294,11 +6294,11 @@ W przeciwnym razie proszę przerwać i sprawdzić swój certyfikat oraz nazwę u
- Zmień swój awatar na tym serwerze
+ Zmień swojego awatara na tym serwerze
- Usuwa aktualnie zdefiniowany awatar.
+ Usuwa aktualnie zdefiniowanego awatara.
@@ -6408,7 +6408,7 @@ kanały mają być filtrowane.
- Zmień &awatar...
+ Zmień &awatara...
@@ -6897,7 +6897,7 @@ Prawidłowe opcje to:
Global Shortcut
- Zmień awatar
+ Zmień awatara
@@ -6906,7 +6906,7 @@ Prawidłowe opcje to:
Global Shortcut
- Usuń awatar
+ Usuń awatara
@@ -7007,151 +7007,151 @@ Prawidłowe opcje to:
-
+ Wpisz wiadomość czatu
-
+ Lista &banów
-
+ &Informacje
-
+ Ig&noruj wiadomości
-
+ Wyślij &wiadomość...
-
+ Ustaw pseu&donim...
-
+ Złą&cz
-
+ &Rozłącz wszystkie
-
+ Wycisz sie&bie
-
+ O&głusz siebie
-
+ &Statystyki audio
-
+ &Ustawienia
-
+ &Konsola programisty
-
+ Przeglądarka dźwię&ku pozycyjnego
- &O wtyczce
+ &O programie
-
+ O bibliotece &Qt
-
+ Zare&jestruj...
-
+ Zarejestrowani &użytkownicy
-
+ &Tokeny dostępu
-
+ Usuń a&watara
-
+ Zresetuj ko&mentarz...
-
+ Usuń a&watara...
-
+ Usuń awatara wybranego użytkownika.
-
+ &Dołącz
-
+ &Ukryj podczas filtrowania
-
+ &Przypnij podczas filtrowania
-
+ Zobacz kome&ntarz
-
+ &Nadrzędny mówca
-
+ Na&graj...
-
+ &Słuchaj kanału
-
+ &Interfejs mówiących
-
+ &Dołącz do kanału użytkownika
-
+ Przenieś na &własny kanał
-
+ Przenosi tego użytkownika na Twój bieżący kanał.
-
+ Wyłącz Te&kst-Na-Mowę
-
+ &Szukaj...
-
+ Filtrowane kanały i użytkownicy
@@ -7242,59 +7242,59 @@ Prawidłowe opcje to:
-
+ Graficzny widok symulacji dźwięku pozycyjnego
-
+ Wizualnie przedstawia to konfigurację dźwięku pozycyjnego, która jest aktualnie używana
-
+ Współrzędna Z słuchacza
-
+ Współrzędna X słuchacza
-
+ Współrzędna Y słuchacza
-
+ Czas wyświetlania milczączego użytkownika (w sekundach)
-
+ Azymut słuchacza (w stopniach)
-
+ Wysokość słuchacza (w stopniach)
-
+ Ciąg kontekstu
-
+ Użyj przycisku „Ustaw”, aby zastosować ciąg kontekstu
-
+ Zastosuj ciąg kontekstu
-
+ Zastosuj ciąg tożsamości
-
+ Ciąg tożsamości
-
+ Użyj przycisku „Ustaw”, aby zastosować ciąg tożsamości
@@ -7512,23 +7512,23 @@ Uniemożliwia klientowi wysyłanie potencjalnie identyfikujących informacji o s
-
+ Typ serwera pośredniczącego
-
+ Nazwa hosta serwera pośredniczącego
-
+ Port serwera pośredniczącego
-
+ Użytkownik serwera pośredniczącego
-
+ Hasło serwera pośredniczącego
@@ -8141,39 +8141,39 @@ Aby uaktualnić pliki do najnowszych wersji, kliknij przycisk poniżej.
-
+ Lista wtyczek
-
+ Użyj klawiszy „w górę” i „w dół”, aby poruszać się po wtyczkach. Użyj klawiszy „w lewo” i „w prawo”, aby poruszać się pomiędzy uprawnieniami pojedynczej wtyczki.
-
+ Nazwa wtyczki
-
+ Pole wyboru włączonej wtyczki
-
+ Pole wyboru wtyczki zezwolenia na pozycjonowanie dźwięku
-
+ Pole wyboru wtyczki zezwolenia na nasłuchiwanie zdarzeń klawiatury
-
+ zaznaczona
-
+ niezaznaczona
-
+ Niedostępna
@@ -8603,99 +8603,99 @@ Możesz je ponownie zarejestrować.
-
+ Dalej
-
+ Wstecz
-
+ To jesteś Ty
-
+ znajomy
-
+ użytkownik
-
+ stan
-
+ wyciszony i ogłuszony
-
+ wyciszony
-
+ wyciszony lokalnie
-
+ niewyciszony
-
+ nagrywanie
-
+ nadrzędny mówca
-
+ ma długi komentarz
-
+ zignorowano wiadomości tekstowe
-
+ zarejestrowany
-
+ kanał
-
+ twój kanał
-
+ dostępny
-
+ niedostępny
-
+ publiczny
-
+ filtrowany
-
+ przypięty
-
+ Nasłuchiwanie informacji wejściowych
- Dodaj
+ Dodaj
@@ -8847,15 +8847,15 @@ Możesz je ponownie zarejestrować.
-
+ Szukana fraza
-
+ Wyniki wyszukiwania
-
+ Do poruszania się po wynikach wyszukiwania służą klawisze „w górę” i „w dół”.
@@ -9021,19 +9021,19 @@ Możesz je ponownie zarejestrować.
-
+ <b>Użytkownicy:</b>
-
+ Parametry TCP
- &Zobacz certyfikat
+ &Zobacz certyfikat
-
+ &OK
@@ -9224,11 +9224,11 @@ Token dostępu to ciąg tekstowy, który może służyć jako hasło do bardzo p
-
+ Lista tokenów
-
+ Aby poruszać się po liście tokenów dostępu, użyj klawiszy strzałek. Tokeny są wyświetlane zwykłym tekstem.
@@ -9283,15 +9283,15 @@ Token dostępu to ciąg tekstowy, który może służyć jako hasło do bardzo p
-
+ Wyszukaj użytkownika
-
+ Ustaw tryb filtra nieaktywności
-
+ Filtr nieaktywności
@@ -9445,7 +9445,7 @@ Token dostępu to ciąg tekstowy, który może służyć jako hasło do bardzo p
-
+ Szczegóły
@@ -9643,11 +9643,11 @@ Token dostępu to ciąg tekstowy, który może służyć jako hasło do bardzo p
-
+ Słuchacz kanału
-
+ Ten słuchacz kanału należy do %1
@@ -9918,11 +9918,11 @@ Skontaktuj się z administratorem serwera po dalsze informacje.
-
+ To pole zawiera ścieżkę katalogu do przechowywania nagrań głosowych. Użyj przycisku „Przeglądaj”, aby otworzyć okno dialogowe pliku.
-
+ To pole zawiera nazwę pliku, pod jakim zapisywane jest każde nagranie głosowe. Aby zwiększyć nazwę pliku, można użyć różnych zmiennych. Na przykład %time dla bieżącej godziny.
@@ -9933,7 +9933,7 @@ Skontaktuj się z administratorem serwera po dalsze informacje.
-
+ Lokalna regulacja głośności
diff --git a/src/mumble/mumble_tr.ts b/src/mumble/mumble_tr.ts
index 60fe931646c..896aac78813 100644
--- a/src/mumble/mumble_tr.ts
+++ b/src/mumble/mumble_tr.ts
@@ -432,51 +432,51 @@ Bu değer kanalda izin verilen azami kullanıcı sayısını ayarlamanıza izin
-
+ Kanal konumu
-
+ Kanaldaki azami kullanıcı sayısı
-
+ Kanal açıklaması
-
+ Eklemek için üye seçin
-
+ Hariç tutulan grup üyeleri
-
+ Kaldırmak için üye seçin
-
+ Erişim denetim listesi unsurları listesi
-
+ Grup seç
-
+ Bu ACL unsurunun uygulanacağı grubu seçer. Aynı anda hem bir grup hem de bir kullanıcı seçilemez.
-
+ Kullanıcı seç
-
+ Bu ACL unsurunun uygulanacağı kullanıcıyı seçer. Aynı anda hem bir grup hem de bir kullanıcı seçilemez.
-
+ Kullanılabilir izinlerin listesi
@@ -629,27 +629,27 @@ Bu değer kanalda izin verilen azami kullanıcı sayısını ayarlamanıza izin
-
+ Aygıt listesi
-
+ Kullanılmayanlardan mikrofon listesine taşı
-
+ Mikrofondan kullanılmayanlar listesine taşı
-
+ Kullanılmayan aygıtların listesi
-
+ Kullanılmayanlardan hoparlörler listesine taşı
-
+ Hoparlörlerden kullanılmayanlar listesine taşı
@@ -1106,39 +1106,39 @@ Bu değer kanalda izin verilen azami kullanıcı sayısını ayarlamanıza izin
-
+ Ses için girdi arka ucu
-
+ Ses girdi sistemi
-
+ Ses girdi aygıtı
- Aktarım modu
+ Aktarım modu
-
+ Bas ve konuş kilit eşiği
-
+ Bu zaman diliminde çift dokunarak bas ve konuş ile sürekli mod arasında geçiş yap
-
+ <b>Ses aktarım süresi</b><br />Bas ve konuş tuşunu bıraktıktan sonra Mumble seçilen süre boyunca aktarıma devam edecektir.
-
+ Bas ve konuş aktarım eşiği
-
+ Tuş bırakıldıktan sonra bas ve konuş aktarım süresini bu süre kadar uzat
@@ -1166,11 +1166,11 @@ Bu değer kanalda izin verilen azami kullanıcı sayısını ayarlamanıza izin
-
+ Ses sıkıştırma kalitesi
-
+ Bu, hedef sıkıştırma bit akış oranını ayarlar
@@ -1190,7 +1190,7 @@ Bu değer kanalda izin verilen azami kullanıcı sayısını ayarlamanıza izin
-
+ Ses dosyasının yolu
@@ -1293,19 +1293,19 @@ Bu değer kanalda izin verilen azami kullanıcı sayısını ayarlamanıza izin
-
+ milisaniye
-
+ saniye
-
+ kilobit/saniye
-
+ desibel
@@ -1582,11 +1582,11 @@ Bu değer kanalda izin verilen azami kullanıcı sayısını ayarlamanıza izin
-
+ Ses çıktı sistemi
-
+ Ses çıktı aygıtı
@@ -1677,11 +1677,11 @@ Bu değer kanalda izin verilen azami kullanıcı sayısını ayarlamanıza izin
-
+ milisaniye
-
+ metre
@@ -2220,23 +2220,23 @@ Sinirli ya da coştuğunuz zamanlardaki gibi yüksek sesle konuşunuz. Kontrol p
-
+ Ses girdi sistemi
-
+ Ses girdi aygıtı
-
+ Ses çıktı aygıtını seç
-
+ Ses çıktı sistemi
-
+ Ses çıktı aygıtı
@@ -2429,35 +2429,35 @@ Sinirli ya da coştuğunuz zamanlardaki gibi yüksek sesle konuşunuz. Kontrol p
-
+ Yasaklı kullanıcı ara
-
+ Yasaklanacak kullanıcı adı
-
+ Yasaklanacak IP adresi
-
+ Yasaklama sebebi
-
+ Yasak başlangıç tarihi/saati
-
+ Yasak bitiş tarihi/saati
-
+ Yasaklanacak sertifika hash değeri
-
+ Yasaklanan kullanıcıların listesi
@@ -2751,7 +2751,7 @@ Sertifikanızı değiştirmek istediğinize emin misiniz?
- İsminiz (mesela Namık Kemal)
+ Adınız (mesela Namık Kemal)
@@ -2785,11 +2785,11 @@ Sertifikanızı değiştirmek istediğinize emin misiniz?
-
+ Geçerli sertifikayı görüntüler
- İçe aktarılacak sertifika dosyası
+ İçe aktarılacak sertifika dosyası
@@ -2797,19 +2797,19 @@ Sertifikanızı değiştirmek istediğinize emin misiniz?
- Sertifika parolası
+ Sertifika parolası
-
+ İçe aktarılan sertifikayı görüntüler
-
+ Yeni sertifikayı görüntüler
- Dışa aktarılacak dosya için sertifika
+ Sertifikanın dışa aktarılacağı dosya
@@ -2817,11 +2817,11 @@ Sertifikanızı değiştirmek istediğinize emin misiniz?
-
+ Adınız. Örneğin: Namık Kemal
-
+ E-posta adresiniz. Örneğin: namikkemal@mumble.info
@@ -3317,11 +3317,11 @@ Sertifikanızı değiştirmek istediğinize emin misiniz?
-
+ Sunucu adı ara
-
+ Konum ara
@@ -3329,7 +3329,7 @@ Sertifikanızı değiştirmek istediğinize emin misiniz?
- Sunucu
+ Sunucu
@@ -3465,19 +3465,19 @@ Sunucunun etiketi. Bu, sunucu listenizde sunucunun ismidir ve istediğinizi seç
-
+ Sunucu IP adresi
-
+ Sunucu bağlantı noktası
- Kullanıcı ismi
+ Kullanıcı adı
-
+ Sunucu etiketi
@@ -3674,7 +3674,7 @@ Bu seçenek seçilmediyse, yetkili programlarda Mumble'ın genel kısayolla
- Yapılandırılmış kısayollar
+ Yapılandırılan kısayollar
@@ -3721,7 +3721,7 @@ Bu seçenek seçilmediyse, yetkili programlarda Mumble'ın genel kısayolla
-
+ Kısayolların listesi
@@ -3757,11 +3757,11 @@ Bu seçenek seçilmediyse, yetkili programlarda Mumble'ın genel kısayolla
-
+ Kısayol eylemi
-
+ Kısayol verisi
@@ -3769,7 +3769,7 @@ Bu seçenek seçilmediyse, yetkili programlarda Mumble'ın genel kısayolla
- Atanmamış
+ Atanmadı
@@ -4438,7 +4438,7 @@ Bu ayar sadece yeni mesajlara uygulanır, zaten görüntülenmiş olanlar öncek
-
+ Günlük mesajı türleri ve eylemleri
@@ -4458,11 +4458,11 @@ Bu ayar sadece yeni mesajlara uygulanır, zaten görüntülenmiş olanlar öncek
-
+ Bildirimler için kullanıcı sınırı
-
+ Mesaj türü
@@ -4490,7 +4490,7 @@ Bu ayar sadece yeni mesajlara uygulanır, zaten görüntülenmiş olanlar öncek
-
+ Ses dosyasının yolu
@@ -4502,7 +4502,7 @@ Bu ayar sadece yeni mesajlara uygulanır, zaten görüntülenmiş olanlar öncek
-
+ desibel
@@ -4959,19 +4959,19 @@ Bu ayar sadece yeni mesajlara uygulanır, zaten görüntülenmiş olanlar öncek
-
+ Her zaman üstte modu
-
+ Sessiz davranış modu
-
+ Kanal ayırıcı dizgesi
-
+ Azami kanal adı uzunluğu
@@ -4979,7 +4979,7 @@ Bu ayar sadece yeni mesajlara uygulanır, zaten görüntülenmiş olanlar öncek
-
+ Göreceli yazı tipi boyutu (yüzde olarak)
@@ -4987,7 +4987,7 @@ Bu ayar sadece yeni mesajlara uygulanır, zaten görüntülenmiş olanlar öncek
-
+ Mumble teması
@@ -7067,7 +7067,7 @@ Geçerli seçenekler şunlardır:
-
+ &Qt Hakkında
@@ -7115,7 +7115,7 @@ Geçerli seçenekler şunlardır:
-
+ &İmtiyazlı Konuşmacı
@@ -7139,7 +7139,7 @@ Geçerli seçenekler şunlardır:
-
+ Bu kullanıcıyı geçerli kanalınıza taşır.
@@ -7250,15 +7250,15 @@ Geçerli seçenekler şunlardır:
-
+ Dinleyici Z koordinatı
-
+ Dinleyici X koordinatı
-
+ Dinleyici Y koordinatı
@@ -8141,19 +8141,19 @@ Bu dosyaları son sürümlerine güncellemek için aşağıdaki düğmeyi tıkla
-
+ Eklenti listesi
-
+ Eklentiler arasında gezinmek için yukarı ve aşağı tuşlarını kullanın. Bir eklentinin izinleri arasında gezinmek için sol ve sağ tuşlarını kullanın.
-
+ Eklenti adı
-
+ Eklenti etkin onay kutusu
@@ -8173,7 +8173,7 @@ Bu dosyaları son sürümlerine güncellemek için aşağıdaki düğmeyi tıkla
-
+ Kullanılabilir değil
@@ -8603,27 +8603,27 @@ Bunları tekrar kaydedebilirsiniz.
-
+ Sonraki
-
+ Geri
-
+ Bu sizsiniz
-
+ arkadaş
-
+ kullanıcı
-
+ durum
@@ -8663,19 +8663,19 @@ Bunları tekrar kaydedebilirsiniz.
-
+ kanal
-
+ kanalınız
-
+ erişilebilir
-
+ erişilemez
@@ -8695,7 +8695,7 @@ Bunları tekrar kaydedebilirsiniz.
- Ekle
+ Ekle
@@ -8851,11 +8851,11 @@ Bunları tekrar kaydedebilirsiniz.
-
+ Arama sonuçları
-
+ Arama sonuçları arasında gezinmek için yukarı ve aşağı tuşlarını kullanın.
@@ -9021,11 +9021,11 @@ Bunları tekrar kaydedebilirsiniz.
-
+ <b>Kullanıcılar:</b>
-
+ TCP Parametreleri
@@ -9281,7 +9281,7 @@ Erişim jetonu bir metindir ve kanallara erişimin çok basit bir şekilde yöne
-
+ Kullanıcı ara
@@ -9443,7 +9443,7 @@ Erişim jetonu bir metindir ve kanallara erişimin çok basit bir şekilde yöne
-
+ Ayrıntılar
@@ -9641,7 +9641,7 @@ Erişim jetonu bir metindir ve kanallara erişimin çok basit bir şekilde yöne
-
+ Kanal Dinleyici
diff --git a/src/mumble/mumble_zh_CN.ts b/src/mumble/mumble_zh_CN.ts
index e562499a07d..417a4413f10 100644
--- a/src/mumble/mumble_zh_CN.ts
+++ b/src/mumble/mumble_zh_CN.ts
@@ -432,51 +432,51 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
-
+ 频道位置
-
+ 频道最大用户数
-
+ 频道描述
-
+ 选择成员以添加
-
+ 排除分组成员
-
+ 选择成员以删除
-
+ ACL 条目列表
-
+ 选择分组
-
+ 选择应用此 ACL 条目的分组。选择分组与选择用户是互斥操作。
-
+ 选择用户
-
+ 选择应用此 ACL 条目的用户。选择分组与选择用户是互斥操作。
-
+ 可用权限列表
@@ -629,27 +629,27 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
-
+ 设备列表
-
+ 从未使用列表移动到麦克风列表
-
+ 从麦克风列表移动到未使用列表
-
+ 未使用设备列表
-
+ 从未使用列表移动到扬声器列表
-
+ 从扬声器列表移动到未使用列表
@@ -1106,131 +1106,131 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
-
+ 音频输入后端
-
+ 音频输入系统
-
+ 音频输入设备
- 传输模式
+ 传输模式
-
+ 按键发言锁定阈值
-
+ 在此时间窗口内双击按键,在按键发言与连续发言之间切换
-
+ <b>语音持续时间</b><br />松开按键发言键后,Mumble 将会持续传输指定的时间。
-
+ 按键发言持续阈值
-
+ 松开此按键后,按键发言发送时间将延长这么久
-
+ 语音持续时间
-
+ 低于阈值时静默
-
+ 此选项设置 Mumble 确信信号为静默的阈值
-
+ 高于阈值时发言
-
+ 此选项设置 Mumble 确信信号为语音的阈值
-
+ 此选项设置单个网络数据包中包含的语音量
-
+ 音频压缩质量
-
+ 此选项设置目标压缩比特率
- 最大放大倍数
+ 最大放大倍数
-
+ 语音最多动态放大此倍数
-
+ 噪声抑制强度
- 回声消除模式
+ 回声消除模式
-
+ 音频文件路径
-
+ 停止发言音频提示文件的路径。使用“浏览”按钮打开文件对话框。
-
+ 空闲动作时间阈值(分钟)
-
+ 选择空闲指定时间后进行的操作。默认:什么也不做
-
+ 当您尝试在麦克风关闭时发言,则播放提示
-
+ 静音提示文件的路径。使用“浏览”按钮打开文件对话框。
-
+ 浏览静音提示音频文件
-
+ 开始发言音频提示文件的路径。使用“浏览”按钮打开文件对话框。
-
+ 预览静音提示
-
+ 此静音提示是一个样例,当您尝试在麦克风关闭时发言,则播放此提示
-
+ 预览所有音频提示
@@ -1293,19 +1293,19 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
-
+ 毫秒
-
+ 秒
-
+ 千比特每秒
-
+ 分贝
@@ -1582,55 +1582,55 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
-
+ 音频输出系统
-
+ 音频输出设备
-
+ 传入语音的输出延迟
-
+ 抖动缓冲时间
-
+ 衰减百分比
-
+ 在语音过程中,其他应用程序的音量将减少相应的值
- 最小音量
+ 最小音量
- 最小距离
+ 最小距离
- 最大距离
+ 最大距离
-
+ 回放模拟延迟
-
+ 回放模拟丢包
-
+ 回放测试模式
-
+ 回放测试可以用于测试您的音频配置。启用回放测试时,其他人无法听到您。
@@ -1677,11 +1677,11 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
-
+ 毫秒
-
+ 米
@@ -2216,75 +2216,75 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
- 未绑定按键
+ 未分配按键
-
+ 音频输入系统
-
+ 音频输入设备
-
+ 选择音频输出设备
-
+ 音频输出系统
-
+ 音频输出设备
-
+ Mumble 位置音频系统使用户能够将其语音的相对位置链接到游戏等第三方应用程序。
-
+ 传入语音的输出延迟
- 输入声音的最大放大倍数
+ 输入声音的最大放大倍数
-
+ 语音最多动态放大此倍数
-
+ 语音激活检测级别
-
+ 此选项设置 Mumble 认为信号是语音的范围。增大此值,语音激活会更加灵敏。
- 按键发言
+ 按键发言
-
+ 使用“按键发言快捷键”按钮分配按键
-
+ 设置按键发言快捷键
-
+ 这将会打开快捷键编辑对话框
-
+ 图形化位置音频模拟视图
-
+ 可视化展示当前播放的位置音频
@@ -2429,35 +2429,35 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
-
+ 搜索被封禁的用户
-
+ 要封禁的用户名
-
+ 要封禁的 IP 地址
-
+ 封禁原因
-
+ 封禁开始日期/时间
-
+ 封禁结束日期/时间
-
+ 要封禁的证书哈希
-
+ 封禁用户列表
@@ -2785,43 +2785,43 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
-
+ 显示当前证书
- 要导入的证书文件
+ 要导入的证书文件
-
+ 使用“打开”按钮通过对话框选择文件。
- 证书密码
+ 证书密码
-
+ 显示导入的证书
-
+ 显示新证书
- 将证书导出至文件
+ 将证书导出至文件
-
+ 使用“另存为”按钮通过对话框选择文件。
-
+ 您的名字。例如:John Doe
-
+ 您的电子邮件地址。例如:johndoe@mumble.info
@@ -3305,31 +3305,31 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
-
+ 这是连接对话框。有两种方式连接 Mumble 服务器。如果服务器被公开列出,您可以通过服务器列表找到它。如果您知道服务器的 IP 地址,则可以手动向收藏夹内永久添加。
-
+ 服务器列表包括您的收藏夹和所有公开列出的服务器。
-
+ 通过搜索界面,您可以筛选服务器列表内的 Mumble 服务器。
-
+ 搜索服务器名称
-
+ 搜索地理位置
-
+ 设置筛选模式
- 服务器
+ 服务器
@@ -3465,19 +3465,19 @@ Label of the server. This is what the server will be named like in your server l
-
+ 服务器 IP 地址
-
+ 服务器端口
- 用户名
+ 用户名
-
+ 服务器标签
@@ -3674,23 +3674,23 @@ Without this option enabled, using Mumble's global shortcuts in privileged
- 已配置快捷键
+ 已配置的快捷键
-
+ 使用上下箭头在您添加的快捷键中导航。使用左右箭头在单个快捷键的操作与选项间导航。可以通过下面的按钮添加和删除条目。
-
+ 添加未分配的快捷键
-
+ 这会向上面的“已配置的快捷键”树添加一个空条目。此树会自动获得焦点。在树中选择条目以分配按键或操作。
-
+ 这会从上面的“已配置的快捷键”树中删除选中的条目
@@ -3721,15 +3721,15 @@ Without this option enabled, using Mumble's global shortcuts in privileged
-
+ 快捷键列表
-
+ 开关此按钮会使应用程序监听快捷键。输入快捷键后,应用程序会停止监听快捷键。当前操作可以绑定多个快捷键。导航到上面的快捷键列表以检查当前操作绑定的快捷键。
-
+ 此按钮将会为当前操作删除选中的快捷键。注意,您需要先在上面的列表中选择一个快捷键,此按钮才会生效。
@@ -3757,27 +3757,27 @@ Without this option enabled, using Mumble's global shortcuts in privileged
-
+ 快捷键操作
-
+ 快捷键数据
-
+ 快捷键输入组合
- 未绑定
+ 未分配
-
+ 已勾选
-
+ 未勾选
@@ -4438,71 +4438,71 @@ The setting only applies for new messages, the already shown ones will retain th
-
+ 日志消息类型与操作
-
+ 使用上下箭头在消息类型中导航。使用左右箭头在单个消息类型的通知选项间导航。
-
+ 设置长度阈值
-
+ 语音播报音量
-
+ 最大聊天日志长度
-
+ 通知的用户限额
-
+ 消息类型
-
+ 记录日志消息到控制台选项
-
+ 通过弹出式通知显示日志消息选项
-
+ 有消息时高亮窗口选项
-
+ 通过语音播报朗读消息选项
-
+ 如果用户数过多则限制消息通知选项
-
+ 为消息播放音频选项
-
+ 音频文件路径
-
+ 已勾选
-
+ 未勾选
-
+ 分贝
@@ -4947,55 +4947,55 @@ The setting only applies for new messages, the already shown ones will retain th
-
+ 频道展开模式
-
+ 用户拖动模式
-
+ 频道拖动模式
-
+ 始终置顶模式
-
+ 退出行为模式
-
+ 频道分隔符字符串
-
+ 最大频道名称长度
-
+ 缩写替换字符
-
+ 相对字号(百分比)
-
+ 沉默用户显示时间(秒)
-
+ Mumble 主题
-
+ 用户搜索操作模式
-
+ 频道搜索操作模式
@@ -7005,151 +7005,151 @@ mumble://[<用户名>[:<密码>]@]<主机名>[:<端口>]
-
+ 输入聊天消息
-
+ 封禁列表(&B)
-
+ 信息(&I)
-
+ 忽略消息(&N)
-
+ 发送消息(&S)...
-
+ 设置昵称(&C)...
-
+ 链接(&I)
-
+ 取消所有链接(&N)
-
+ 关闭自己的麦克风(&U)
-
+ 关闭自己的扬声器(&E)
-
+ 音频统计(&S)
-
+ 设置(&S)
-
+ 开发者控制台(&C)
-
+ 位置音频查看器(&A)
- 关于(&A)
+ 关于(&A)
-
+ 关于 &Qt
-
+ 注册(&G)...
-
+ 已注册用户(&U)
-
+ 访问令牌(&A)
-
+ 删除头像(&V)
-
+ 重置简介(&T)...
-
+ 删除头像(&V)...
-
+ 删除选中用户的头像。
-
+ 加入(&J)
-
+ 筛选时隐藏(&H)
-
+ 筛选时固定(&P)
-
+ 查看简介(&W)
-
+ 优先发言人(&P)
-
+ 录音(&R)...
-
+ 监听频道(&L)
-
+ 对话界面(&U)
-
+ 加入用户的频道(&J)
-
+ 移动到自己的频道(&O)
-
+ 移动此用户到您当前所在频道。
-
+ 禁用语音播报(&X)
-
+ 搜索(&S)...
-
+ 筛选的频道和用户
@@ -7240,59 +7240,59 @@ mumble://[<用户名>[:<密码>]@]<主机名>[:<端口>]
-
+ 图形化位置音频模拟视图
-
+ 可视化展示当前使用的位置音频配置
-
+ 听众 Z 坐标
-
+ 听众 X 坐标
-
+ 听众 Y 坐标
-
+ 沉默用户显示时间(秒)
-
+ 听众方位角(角度)
-
+ 听众俯仰角(角度)
-
+ 上下文字符串
-
+ 使用“设置”按钮应用上下文字符串
-
+ 应用上下文字符串
-
+ 应用标识符字符串
-
+ 标识符字符串
-
+ 使用“设置”按钮应用标识符字符串
@@ -7510,23 +7510,23 @@ Prevents the client from sending potentially identifying information about the o
-
+ 代理类型
-
+ 代理主机名
-
+ 代理端口
-
+ 代理用户名
-
+ 代理密码
@@ -8139,39 +8139,39 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.
-
+ 插件列表
-
+ 使用上下箭头在插件中导航。使用左右箭头在单个插件的权限间导航。
-
+ 插件名称
-
+ 插件启用选项
-
+ 插件位置音频权限选项
-
+ 插件键盘事件监听权限选项
-
+ 已勾选
-
+ 未勾选
-
+ 不可用
@@ -8601,99 +8601,99 @@ You can register them again.
-
+ 继续
-
+ 返回
-
+ 这是您
-
+ 好友
-
+ 用户
-
+ 状态
-
+ 已关闭麦克风和扬声器
-
+ 已关闭麦克风
-
+ 已本地屏蔽
-
+ 已打开麦克风
-
+ 正在录音
-
+ 优先发言人
-
+ 简介过长
-
+ 已忽略文本消息
-
+ 已注册
-
+ 频道
-
+ 您的频道
-
+ 可访问
-
+ 不可访问
-
+ 公开
-
+ 已筛选
-
+ 已固定
-
+ 正在监听输入
- 添加
+ 添加
@@ -8845,15 +8845,15 @@ You can register them again.
-
+ 搜索字符串
-
+ 搜索结果
-
+ 使用上下箭头在搜索结果中导航。
@@ -9019,19 +9019,19 @@ You can register them again.
-
+ <b>用户:</b>
-
+ TCP 参数
- 查看证书(&V)
+ 查看证书(&V)
-
+ 确定(&O)
@@ -9053,7 +9053,7 @@ You can register them again.
ShortcutActionWidget
- 未绑定
+ 未分配
@@ -9072,11 +9072,11 @@ You can register them again.
- 未绑定
+ 未分配
- 未绑定按键
+ 未分配按键
@@ -9222,11 +9222,11 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
-
+ 令牌列表
-
+ 使用上下箭头在访问令牌列表中导航。令牌以纯文本显示。
@@ -9279,15 +9279,15 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
-
+ 搜索用户
-
+ 设置离开时间筛选模式
-
+ 离开时间筛选
@@ -9441,7 +9441,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
-
+ 详情
@@ -9639,11 +9639,11 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
-
+ 频道监听者
-
+ 此频道监听者属于 %1
@@ -9914,11 +9914,11 @@ Please contact your server administrator for further information.
-
+ 此字段包含存储录音的文件夹路径。使用“浏览”按钮打开文件对话框。
-
+ 此字段包含保存录音的文件名。文件名中可以使用各种变量。例如以 %time 表示当前时间。
@@ -9929,7 +9929,7 @@ Please contact your server administrator for further information.
-
+ 本地音量调整