This repository has been archived by the owner on May 27, 2022. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 14
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
New Bulgarian language file by Angel + Fix missing icon in Windows "P…
…rograms and Features" UMUI packages
- Loading branch information
1 parent
e4d1564
commit 85d151e
Showing
16 changed files
with
289 additions
and
87 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -28,4 +28,4 @@ Top=41 | |
Bottom=-1 | ||
Flags=NOTIFY | ||
Notify=ONSELCHANGE | ||
ListItems= | ||
ListItems= |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -24,4 +24,4 @@ Left=0 | |
Right=-1 | ||
Top=55 | ||
Bottom=-1 | ||
State= | ||
State= |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -16,4 +16,4 @@ Left=0 | |
Right=-1 | ||
Top=15 | ||
Bottom=-1 | ||
State= | ||
State= |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,179 @@ | ||
;NSIS Modern User Interface - Language File | ||
;Compatible with UltraModernUI 2.0 beta 1 | ||
|
||
;Language: Bulgarian (1026) | ||
;By Angel <[email protected]> (copied from English and translated) | ||
;-------------------------------- | ||
|
||
!ifdef UMUI_MULTILANGUAGEPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MULTILANGUAGE_TITLE "Добре дошли в съветника за инсталация на $(^NameDA)" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MULTILANGUAGE_TEXT "Моля изберете език преди да започнете инсталацията на $(^NameDA):$\r$\n$\r$\n$_CLICK" | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_UNMULTILANGUAGEPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_MULTILANGUAGE_TITLE "Добре дошли в съветника за премахване на $(^NameDA)" | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_MULTILANGUAGE_TEXT "Моля изберете език преди да започнете премахването на $(^NameDA):$\r$\n$\r$\n$_CLICK" | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_MULTILANGUAGEPAGE | UMUI_UNMULTILANGUAGEPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MULTILANGUAGE_LANGUAGE "Език:" | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef MUI_WELCOMEPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_WELCOME_ALTERNATIVEINFO_TEXT "Този съветник ще ви преведе през стъпките необходими за инсталация на $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n$\r$\n$_CLICK" | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_SERIALNUMBERPAGE | UMUI_UNSERIALNUMBERPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SERIALNUMBER_TITLE "Въведете Вашия сериен номер за $(^NameDA)" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SERIALNUMBER_SUBTITLE "Моля попълнете полетата по-долу." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SERIALNUMBER_INFO_TEXT "Моля попълнете различните полета по-долу. $_CLICK" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SERIALNUMBER_INVALIDATE_TEXT "$UMUI_SNTEXT е неправилен. Моля потвъредете информацията, която въведохте." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SERIALNUMBER_NAME "Име" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SERIALNUMBER_ORGANIZATION "Организация" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SERIALNUMBER_SERIALNUMBER "Сериен номер" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SERIALNUMBER_ACTIVATIONCODE "Код за активация" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SERIALNUMBER_PASSWORD "Парола" | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_CONFIRMPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INSTCONFIRM_SUBTITLE "Съветникът събра необходимата информация и е готов за инсталация на $(^NameDA)." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INSTCONFIRM_TITLE "Потвърдете инсталацията" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INSTCONFIRM_TEXT_TOP "Съветникът е готова да установи $(^NameDA) на Вашия комоютър.$\r$\nАко желаете да проверите или промените някоя от настройките за инсталация, моля натиснете $(^BackBtn). $_CLICK" | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_UNCONFIRMPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_INSTCONFIRM_SUBTITLE "Съветникът събра необходимата информация и е готов за премахване на $(^NameDA)." | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_INSTCONFIRM_TITLE "Потвърдете премахването" | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_INSTCONFIRM_TEXT_TOP "Съветникът е готова да премахне $(^NameDA) от Вашия комоютър.$\r$\nАко желаете да проверите или промените някоя от настройките за премахване, моля натиснете $(^BackBtn). Натиснете $(^NextBtn) за да започнете премахването." | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_CONFIRMPAGE | UMUI_UNCONFIRMPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INSTCONFIRM_TEXTBOX_TITLE "Настоящи настройки:" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INSTCONFIRM_TEXTBOX_DESTINATION_LOCATION "Целева папка:" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INSTCONFIRM_TEXTBOX_START_MENU_FOLDER "Папка в началното меню:" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INSTCONFIRM_TEXTBOX_COMPNENTS "Следните части ще бъдат установени:" | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_ABORTPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ABORT_INFO_TITLE "Завършване на съветника по инсталация на $(^NameDA)" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ABORT_INFO_TEXT "Съветникът беще прекъснат преди инсталацията на $(^NameDA) да може да бъде напълно завършена.$\r$\n$\r$\nЗа да завършите инсталацията на това приложение на по-късен етап, моля заредете съветника отново.$\r$\n$\r$\n$\r$\n$\r$\nНатиснете $(^CloseBtn) за да излезете от съветника по инсталация." | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_UNABORTPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_ABORT_INFO_TITLE "Завършване на съветника по премахване на $(^NameDA)" | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_ABORT_INFO_TEXT "Съветникът беще прекъснат преди премахването на $(^NameDA) да може да бъде напълно завършено.$\r$\n$\r$\nЗа да завършите премахването на това приложение на по-късен етап, моля заредете съветника отново.$\r$\n$\r$\n$\r$\n$\r$\nНатиснете $(^CloseBtn) за да излезете от съветника по премахване." | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_SETUPTYPEPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_TITLE "Вид на инсталация" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_SUBTITLE "Моля изберете този вид, който най-добре отговаря на изискванията Ви." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_INFO_TEXT "Моля изберете вид на инсталацията." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_MINIMAL_TEXT "Единствено необходимте части ще бъдат установени. (Заема по-малко пространство на диска)" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_STANDARD_TEXT "Всички основни части ще бъдат установени. Препоръчва се за по-голямата част от потребителите." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_COMPLETE_TEXT "Всички програмни части ще бъдат установени. (Отнема най-много пространство на диска)" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_CUSTOM_TEXT "Изберете, коит програмни части искате да бъдат установени, както и къде да бъдат установени. Препоръчва се за напреднали потребители." | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_UNSETUPTYPEPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_SETUPTYPE_TITLE "Вид на премахване" | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_SETUPTYPE_SUBTITLE "Моля изберете този вид, който най-добре отговаря на изискванията Ви." | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_SETUPTYPE_INFO_TEXT "Моля изберете вид на премахването." | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_SETUPTYPE_MINIMAL_TEXT "Единствено необходимте части ще бъдат премахнати." | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_SETUPTYPE_STANDARD_TEXT "Всички основни части ще бъдат премахнати." | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_SETUPTYPE_COMPLETE_TEXT "Всички части ще бъдат премахнати." | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_SETUPTYPE_CUSTOM_TEXT "Изберете, кои части от приложението ще бъдат премахнати." | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_SETUPTYPEPAGE | UMUI_UNSETUPTYPEPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_MINIMAL_TITLE "Минимално" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_STANDARD_TITLE "Обикновено" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_COMPLETE_TITLE "Пълно" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SETUPTYPE_CUSTOM_TITLE "Ръчно" | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_INFORMATIONPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INFORMATION_SUBTITLE "Моля отбележете следното относно инсталацията на $(^NameDA)." | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_UNINFORMATIONPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_INFORMATION_SUBTITLE "Моля отбележете следното относно премахването на $(^NameDA)." | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_INFORMATIONPAGE | UMUI_UNINFORMATIONPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INFORMATION_TITLE "Информация" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_INFORMATION_INFO_TEXT "Информация относно $(^NameDA)." | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_ADDITIONALTASKSPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_INFO_TEXT "Изберете допълнителни задачи, които да бъдат извършени по време на инсталацията на $(^NameDA). $_CLICK" | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_UNADDITIONALTASKSPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_UNTEXT_ADDITIONALTASKS_INFO_TEXT "Изберете допълнителни задачи, които да бъдат извършени по време на премахването на $(^NameDA). $_CLICK" | ||
!endif | ||
|
||
!ifdef UMUI_ADDITIONALTASKSPAGE | UMUI_UNADDITIONALTASKSPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_TITLE "Допълнителни задачи" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_SUBTITLE "Кои са допълнителните задачи, които следва да бъдат извършени?" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_ADDITIONAL_ICONS "Допълнителни икони:" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_CREATE_DESKTOP_ICON "Създаване на икона на Работния плот" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_CREATE_QUICK_LAUNCH_ICON "Създаване на икона за Бързо стартиране" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_ADVANCED_PARAMETERS "Допълнителни параметри:" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_LAUNCH_PROGRAM_AT_WINDOWS_STARTUP "Изпълни $(^NameDA) при стартиране на Windows" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_FILE_ASSOCIATION "Асоцииране на видове файлове:" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_ASSOCIATE_WITH "Асоцииране на $(^NameDA) с " | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_ADDITIONALTASKS_ASSOCIATE_WITH_END " вид на файл." | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_CONFIRMPAGE | UMUI_UNCONFIRMPAGE | UMUI_ALTERNATIVESTARTMENUPAGE | UMUI_UNALTERNATIVESTARTMENUPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SHELL_VAR_CONTEXT "Как ще бъдат създадени иконите:" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SHELL_VAR_CONTEXT_FOR_ALL_USERS "За всички потребители" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_SHELL_VAR_CONTEXT_ONLY_FOR_CURRENT_USER "Само за текущия потребител" | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_UPDATEPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_UPDATE_TITLE "Обновяване" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_UPDATE_SUBTITLE "Обновяване на предна версия на приложението." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_UPDATE_INFO_TEXT "Добре дошли в съветника по обновяване на $(^NameDA).$\r$\nТази програма Ви позволява да обновите версия $OLDVERSION, която бе намерена на Вашия компютър." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_UPDATE_UPDATE_TITLE "Обновяване" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_UPDATE_UPDATE_TEXT "Обновяване на всички части на $(^NameDA), които са вече установени до версия $NEWVERSION." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_UPDATE_REMOVE_TITLE "Премахване" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_UPDATE_REMOVE_TEXT "Премахване на версия $OLDVERSION от Вашия компютър." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_UPDATE_CONTINUE_TITLE "Продължаване на инсталацията" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_UPDATE_CONTINUE_TEXT "Продължаване на обичайната инсталация. Използвайте тази възможност, ако искате да установите новата версия в друга целева папка, заедно с предната инсталация." | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_MAINTENANCEPAGE | UMUI_UNMAINTENANCEPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_TITLE "Поддръжка" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_SUBTITLE "Промяна, поправка или премахване на приложението." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_INFO_TEXT "Добре дошли в съветника по поддръжка на $(^NameDA).$\r$\nТова приложение ще ви позволи да промените настоящото приложение." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_MODIFY_TITLE "Промяна" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_MODIFY_TEXT "Изберете нови части, които да бъдат добавени или съществуващи части, които да бъдат премахнати." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_REPAIR_TITLE "Поправка" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_REPAIR_TEXT "Нова инсталация на всички части на $(^NameDA), които са вече установени." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_REMOVE_TITLE "Премахване" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_REMOVE_TEXT "Премахване на $(^NameDA) от Вашия компютър." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_CONTINUE_TITLE "Продължаване на инсталацията" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_MAINTENANCE_CONTINUE_TEXT "Продължаване на обичайната инсталация. Използвайте тази възможност, ако искате да установите приложението върху вече съществуваща инсталация или да го инсталирате в друга целева папка." | ||
!endif | ||
|
||
|
||
!ifdef UMUI_FILEDISKREQUESTPAGE | UMUI_UNFILEDISKREQUESTPAGE | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_FILEDISKREQUEST_FILE_SUBTITLE_BEGIN "Съветникът има нужда от файл с име" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_FILEDISKREQUEST_FILE_SUBTITLE_END "за да продължи." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_FILEDISKREQUEST_DISK_SUBTITLE "Съветникът има нужда от следващият носител, за да продължи." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_FILEDISKREQUEST_FILE_BEGIN "Укажете местонахождението на файл с име" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_FILEDISKREQUEST_FILE_END "за да продължите." | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_FILEDISKREQUEST_DISK "Моля закачете" | ||
${LangFileString} UMUI_TEXT_FILEDISKREQUEST_PATH "Пътека:" | ||
!endif |
Oops, something went wrong.